Traducción: de japones en ingles

de ingles en japones

islamic jihad

  • 1 イスラムせいせん

    イスラムせいせん【イスラム聖戦】
    〔対イスラエル武装組織の 1 つ〕 the Islamic Jihad.

    Japanese-English dictionary > イスラムせいせん

  • 2 イスラム聖戦

    イスラムせいせん【イスラム聖戦】
    〔対イスラエル武装組織の 1 つ〕 the Islamic Jihad.

    Japanese-English dictionary > イスラム聖戦

  • 3 イスラム諸国会議機構

    [イスラムしょこくかいぎきこう] (or) Islamic Conference Organization (Organisation)

    Japanese proper name dictionary > イスラム諸国会議機構

  • 4 アフガニスタン

    Afghanistan.
    ¶→アフガニスタン人
    ¶→アフガニスタン語
    ¶→アフガニスタンの,アフガニスタン人の,アフガニスタン語の
    Afghanistan
    * * *
    Afghanistan.
    ¶ → アフガニスタンの,アフガニスタン人の,アフガニスタン語の
    * * *
    Afghanistan; 〔正式名〕 アフガニスタン・イスラム国 the Islamic State of Afghanistan. Afghan adj.; 〔アフガニスタン人〕 an Afghan; an Afghani; 〔首都〕 カブール Kabul.
    アフガニスタン語 Afghan; Afghani.

    Japanese-English dictionary > アフガニスタン

  • 5 イスラムきょう

    [イスラム教] Islam
    /islɑ́ːm/ 【U】イスラム教, 回教
    【U】.
    ¶→イスラム教の,イスラムきょうの,イスラム教徒の,イスラムきょう徒の
    ¶→イスラム教徒
    ¶→イスラム教寺院
    イスラム教
    Islam
    * * *
    イスラムきょう【イスラム教】
    /islɑ́ːm/ 〖U〗イスラム教, 回教
    〖U〗.
    ¶ → イスラム教の,イスラムきょうの,イスラム教徒の,イスラムきょう徒の
    * * *
    イスラムきょう【イスラム教】
    Islam; the Islamic faith [religion]. [= かいきょう1]
    イスラム教国 an Islamic country; 〈 集合的に〉 the Islamic world; Islam.
    イスラム教寺院 a mosque.
    イスラム教徒 a Muslim; 〈総称〉 Islam.

    Japanese-English dictionary > イスラムきょう

  • 6 イスラム教の

    (徒)
    Islamic イスラム教の;Muslim イスラム教(徒)の; Moslem
    (見出しへ戻る headword ⇒ イスラム教)

    Japanese-English dictionary > イスラム教の

  • 7 イラク

    /irǽk, irɑ́ːk./
    ¶→イラクの,イラク人の,イラク語の
    ¶→イラク人
    ¶→イラク語
    Iraq
    * * *
    /irǽk, irɑ́ːk. /
    ¶ → イラクの,イラク人の,イラク語の
    * * *
    I
    Iraq; 〔公式名〕 イラク共和国 the Republic of Iraq. Iraqi adj.; 〔イラク人〕 an Iraqi; 〔首都〕 バグダッド Baghdad.
    II
    イラク・イスラムかくめいさいこうひょうぎかい【イラク・イスラム革命最高評議会】
    the Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq (略: SCIRI).

    Japanese-English dictionary > イラク

  • 8 イラン

    /irǽn|irɑ́ːn/ 《現在の正式名 Islamic Republic of Iran(イラン=イスラム共和国)》.
    ¶→イランの,イラン人の
    ¶→イラン人
    Iran
    * * *
    /irǽn|irɑ́ːn/ 《現在の正式名 Islamic Republic of Iran(イラン=イスラム共和国)》.
    ¶ → イランの,イラン人の
    * * *
    I
    Iran; 〔公式名〕 イラン・イスラム共和国 the Islamic Republic of Iran. Iranian adj.; 〔イラン人〕 an Iranian; 〔首都〕 テヘラン Tehran; Teheran.
    II
    イラン・イラクせんそう【イラン・イラク戦争】
    〔1980-88 年の〕 the Iran-Iraq war; the Iraq-Iran war.
    III
    イラン・コントラじけん【イラン・コントラ事件】
    〔1985 年の〕 the Iran-Contra Affair; Irangate.

    Japanese-English dictionary > イラン

  • 9 かいきょう

    I
    [回教] ⇒イスラムきょう
    II
    [海峡] *channel
    /tʃǽnl/ 【C】海峡《◆ strait より広い》∥ the (English) Channel イギリス海峡 / Britain is separated from the Continent by the Channel. 英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている.
    *strait
    【C】[しばしば Straits;単数扱い] 海峡, 瀬戸∥ the Bering Strait ベーリング海峡 / the Straits of Dover ドーバー海峡.
    *narrow
    【C】[通例 ~s;単数・複数扱い] 海峡, 瀬戸.
    回教
    Islam
    海峡
    channel
    * * *
    I
    かいきょう【回教】
    II
    かいきょう【海峡】
    *channel
    /tʃǽnl/ 〖C〗海峡《◆ strait より広い》

    Britain is separated from the Continent by the Channel. 英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている.

    *strait
    〖C〗[しばしば Straits;単数扱い] 海峡, 瀬戸

    the Straits of Dover ドーバー海峡.

    *narrow
    〖C〗[通例 ~s;単数・複数扱い] 海峡, 瀬戸.
    * * *
    I
    かいきょう【回教】
    〔イスラム教〕 Islam; Islamism; Mohammedanism; Mahometanism.

    ●回教の Islamic; Islamitic; Muslim; Moslem; Muslem

    ・回教の経典 = コーラン.

    回教紀元 the Mohammedan [Islamic] Era.
    回教国 an Islamic [a Moslem] country.
    回教寺院 a mosque.
    回教徒 a Muslim [Moslem, Muslem]; a Mohammedan; an Islamite.
    II
    かいきょう【海況】
    ocean(ic) conditions.

    ●海況の正確な把握 a correct read of ocean conditions

    ・海況の変化に留意する be alert to changes in oceanic conditions.

    ●付近の海況を熟知した漁師 a fisherman who knows the surrounding sea like the back of his hand.

    海況状況 existing oceanic conditions; the state of the ocean.
    海況変動 changes in ocean conditions.
    III
    かいきょう【海峡】
    a strait; a channel; narrows; a sound; a gullet.

    ●小海峡 a neck; a strait

    ・対馬海峡 the Tsushima Strait

    ・イギリス海峡 the (English) Channel

    ・ジブラルタル海峡 the Strait of Gibraltar.

    ●海峡を渡る cross a strait [channel].

    海峡横断飛行 a cross-channel flight.
    海峡植民地 〔マレー半島の〕 the Straits Settlements.
    海峡連絡船 a cross-channel vessel; a channel boat [steamer].
    IV
    かいきょう【開橋】
    the opening of a new bridge.
    開橋式 the opening ceremony [formal opening] of a new bridge.
    V
    かいきょう【懐郷】
    nostalgic reminiscence (of home).

    ●懐郷の情に駆られる become homesick [nostalgic]

    ・懐郷の念にとらわれる lose oneself in (nostalgic) reminiscence.

    懐郷病 homesickness; (incurable) nostalgia. [= ホームシック]
    VI
    かいきょう(じゅつ)【開胸(術)】
    【医】 open chest surgery; thoracotomy.
    開胸心マッサージ open-chest cardiac massage.

    Japanese-English dictionary > かいきょう

  • 10 しき

    I
    [士気] morale
    /mərǽl/ 【U】(軍隊・集団などの)士気, 志気, 意気込み∥ boost [heighten, raise] the morale of the team チームの士気を高める.
    ▲The news lifted our spirits. その知らせを聞いて私たちの士気はあがった.
    ¶→士気をくじく
    II
    [四季] the four seasons∥ the revolution of the four seasons 四季の一巡.
    III
    [式] ①[儀式]
    〔式典, 結婚式〕
    *ceremony
    【C】儀式, 祭式, 式典∥ an awarding ceremony 表彰式 / a ceremony hall 式場 / perform [hold] a launching ceremony 進水式を挙行する / a wedding [marriage] ceremony 結婚式 / Hurry up;you're missing the opening [closing] ceremony. 急いで, 開[閉]会式を見のがしてしまうよ.
    **exercise
    【C】礼拝;《米》[~s] 式, 儀式∥ commencement [graduation] exercises 卒業式 / opening exercises 開会式.
    ¶→式を挙げる
    ②[数式]
    〔方程式, 公式, 等式, 不等式, 化学式〕
    *formula
    【C】(複~s, 《正式》-lae)〔数・化〕〔…の〕式, 公式〔 for〕∥ a molecular [structural] formula for water 水の分子[構造]式 / a graphic formula 〔化〕構造式.
    *expression
    【C】〔数〕式.
    *equation
    【C】〔数・物・化〕方程式, 等式.
    ③[方式・型]
    〔様式, 方法〕
    ¶インドにいる時はインド~の生活をします
    I live in Indian style when I am in India.
    IV
    [死期] **time
    [one's ~]∥ Her time was drawing near [approaching]. 彼女の死期が近づいていた
    **hour
    [one's ~].
    ▲be nearing [near] one's end 死期に近づいている[近い].
    V
    [指揮] *command
    【U】指揮(権)∥ a general in command of [over] an army 軍隊を指揮する将軍.
    *direction
    【U】《正式》指導;(映画・劇などの)監督, 演出(すること);(音楽の)指揮.
    *leadership
    【U】指導(力), 統率, リーダーシップ∥ She took over the leadership of the party. 彼女は一行の指揮を引き継いだ / under the leadership of the president 大統領の指揮のもとで.
    *control
    【U】〔…に対する〕指揮(権)〔over, of, on〕∥ take control of a business 仕事を指揮する.
    *supervision
    【U】〔…の〕監督, 指揮〔over, of〕.
    **lead
    [a/the ~] 先導;率先;指揮, 指導.
    【U】〔音〕指揮(する[される]こと).
    ▲work under her (conduct) 彼女の指揮のもとで働く.
    ◇→指揮する
    ¶→指揮官
    ¶→指揮者
    ¶→指揮棒
    ¶→指揮台
    四季
    four seasons
    士気
    morale (of troops, team, etc.)
    指揮
    command
    direction
    死期
    time of death
    式
    equation
    formula
    ceremony
    * * *
    I
    しき【四季】
    the four seasons

    the revolution of the four seasons 四季の一巡.

    II
    しき【士気】
    /mərǽl/ 〖U〗(軍隊・集団などの)士気, 志気, 意気込み

    boost [heighten, raise] the morale of the team チームの士気を高める.

    ▲The news lifted our spirits. その知らせを聞いて私たちの士気はあがった.

    III
    しき【式】
    ①[儀式]
    〔式典, 結婚式〕
    *ceremony
    〖C〗儀式, 祭式, 式典

    perform [hold] a launching ceremony 進水式を挙行する

    a wedding [marriage] ceremony 結婚式

    Hurry up;you're missing the opening [closing] ceremony. 急いで, 開[閉]会式を見のがしてしまうよ.

    **exercise
    〖C〗礼拝;《米》[~s] 式, 儀式

    commencement [graduation] exercises 卒業式

    opening exercises 開会式.

    ②[数式]
    〔方程式, 公式, 等式, 不等式, 化学式〕
    *formula
    〖C〗(複~s, 《正式》-lae)〔数・化〕〔…の〕式, 公式〔 for〕

    a molecular [structural] formula for water 水の分子[構造]式

    a graphic formula 〔化〕構造式.

    *expression
    〖C〗〔数〕式.
    *equation
    〖C〗〔数・物・化〕方程式, 等式.
    ③[方式・型]
    〔様式, 方法〕
    ¶インドにいる時はインド~の生活をします
    I live in Indian style when I am in India.
    IV
    しき【指揮】
    *command
    〖U〗指揮(権)

    a general in command of [over] an army 軍隊を指揮する将軍.

    *direction
    〖U〗《正式》指導;(映画・劇などの)監督, 演出(すること);(音楽の)指揮.
    *leadership
    〖U〗指導(力), 統率, リーダーシップ

    She took over the leadership of the party. 彼女は一行の指揮を引き継いだ

    under the leadership of the president 大統領の指揮のもとで.

    *control
    〖U〗〔…に対する〕指揮(権)〔over, of, on〕

    take control of a business 仕事を指揮する.

    *supervision
    〖U〗〔…の〕監督, 指揮〔over, of〕.
    **lead
    [a/the ~] 先導;率先;指揮, 指導.
    〖U〗〔音〕指揮(する[される]こと).

    ▲work under her (conduct) 彼女の指揮のもとで働く.

    ¶ → 指揮官
    ¶ → 指揮者
    ¶ → 指揮棒
    ¶ → 指揮台
    V
    しき【死期】
    **time
    [one's ~]

    Her time was drawing near [approaching]. 彼女の死期が近づいていた

    **hour
    [one's ~].

    ▲be nearing [near] one's end 死期に近づいている[近い].

    * * *
    I
    しき【式】
    1 〔儀式〕 a ceremony; a rite; a ritual; a (ceremonial) function; a celebration; an observance; 《米》 《inauguration》 exercises.

    ●式(の)次第 = しきしだい.

    ●式に臨む[出席する, 参列する] attend [be present at] a ceremony.

    ●式の進行 the conduct of a ceremony.

    ●式を行う[挙行する] hold [have, perform] a ceremony

    ・式を司会する conduct a ceremony.

    2 〔結婚式〕 a wedding (ceremony).

    ●式が終了した. The ceremony came to end.

    ●式に…を招く invite sb to one's wedding.

    ●式の日取り the wedding date; the date of [for] a wedding

    ・式の日取りを決める decide on the wedding date; 《口》 name the day.

    ●式を挙げる celebrate [solemnize] a wedding (ceremony).

    ●お式はいつですか. When is the (big) day?

    ・式は白無垢, 披露宴はウエディングドレスという花嫁もいる. There are brides who wear an all-white kimono at the ceremony and a wedding dress at the reception.

    3 〔方式〕 a method; 【論】 a system; 〔型・風〕 a style; a form; a type; a fashion; a plan; lines. [⇒- りゅう1]

    ●…式に after the style [fashion] of…; -style; -fashion

    ・アメリカ式にやる do sth American-style [the American way]

    ・日本式にすわる sit Japanese-fashion

    ・デンマーク式の体育 the Danish method of physical education

    ・三段式ロケット a three-stage rocket

    ・90式戦車 a Model 90 tank

    ・日本式のキリスト教 a Japanese form of Christianity

    ・イスラム式考え方 the Islamic way of thinking

    ・何でも理詰めに考えるのがドイツ式だといわれる. They say it's the German way to think about everything rationally.

    ・それがインド式のお茶の入れ方だ. That's the Indian way of making tea.

    ・ジョーンズ式発音記号 the Jones system of phonetic notation.

    4 〔数理の〕 an expression; a formula 《pl. ~s, -lae》; an equation.

    ●式で表す formularize; formulate; express sth as a formula.

    ●式の値 the value of an expression.

    ●式を立てる set up an equation

    ・式を計算する work out an equation

    ・式を解く solve an equation

    ・未知数に関するこの式をもう一方の方程式に代入する substitute this expression for the unknown in the other equation.

    開会[閉会]式 an opening [a closing] ceremony.
    化学式 a chemical formula.
    代数式 an algebraicexpression [equation].
    多項式 ⇒たこうしき.
    分子式 a molecular formula.
    II
    しき【色】
    【仏教】 matter; form; all things that have form.
    III
    しき【鋪】
    〔坑〕 a section of a mine.
    IV
    しき【士気】
    morale; fighting spirit; spirits.

    ●高い[低い]士気 high [low] morale; strong [weak] fighting spirit.

    ●士気がくじける become demoralized

    ・彼らは士気がくじけた. Their morale was shaken. | Their fighting spirit was weakened. | Their spirits fell.

    ・故郷から届いた荷物で越冬隊員たちの士気が大いに上がった. The morale of the wintering party was greatly improved [raised] by a delivery of goods from home. | The wintering party's spirits rose when some goods came from home.

    ●士気に影響する affect morale; have a disheartening effect on morale.

    ●士気を鼓舞する[高める] raise morale; lift morale; have an inspiring effect on morale; lift sb's spirits; stimulate the fighting spirit 《of the men》

    ・士気を衰えさせる depress [sap] the morale 《of the troops》; demoralize 《an army》

    ・士気を支える keep up the spirits 《of the troops》.

    ●全軍の士気はきわめて高かった[はなはだ低かった]. The morale of the whole army was very high [low].

    ・その敗北で僕らの士気はすっかりくじけた. The defeat completely destroyed our morale.

    ・先発隊勝利の知らせに彼らの士気は大いに上がった. Their morale soared at the report of the advance party's victory.

    士気高揚策 a morale-building measure.
    士気阻喪(そそう) demoralization; a loss [collapse] of morale.
    V
    しき【子規】
    【鳥】 = ほととぎす1.
    VI
    しき【四季】
    the four seasons.

    ●日本の四季 the four seasons in Japan.

    ●日本は四季がはっきりしている. In Japan, the four seasons are clearly distinguished.

    ●四季の変化[移り変わり] (the) changes in [of] the seasons

    ・四季の中では春が一番好きです. Of all the seasons I like spring best. | I prefer spring to any other season.

    ・四季のない国 a country with [where there are] no seasonal changes.

    ●四季を通じて in [through] all (four) seasons; all the year round; throughout the year

    ・その庭園は四季を通じていつも花々が咲き乱れている. The garden is a riot of flowers throughout the year.

    四季折々

    ●四季折々の眺め the view (as it changes) from season to season; the seasonal changes in the scenery

    ・四季折々の眺めがある. The view changes from season to season. | Each season affects the scenery.

    ・四季折々の花 seasonal flowers; flowers of each season

    ・四季折々に in each season; season by season.

    四季払い quarterly payment; quarterage.
    VII
    しき【死期】
    the time [hour] of death; one's last [final] moment [hour]; one's time [end].

    ●(彼に)死期が訪れた. His hour has come. | The time has come for him.

    ・彼は死期が近い. His time is nigh. | He is at death's door.

    ・彼に死期が迫っている. His end is approaching. | His days are numbered.

    ・母の死期が近いことはだれの目にも明らかだった. It was clear to anyone that my mother was approaching her end.

    ●死期を早める hasten [quicken] one's death.

    VIII
    しき【志気】
    IX
    しき【私記】
    a private record.
    X
    しき【始期】
    the date of beginning; the initial stage.
    XI
    しき【指揮】
    1 〔大勢を監督し動かすこと〕 command; 〔指図〕 direction(s); instructions; 〔監督〕 superintendence; supervision.
    ~する command; lead; head; direct; instruct; preside over 《a meeting》; superintend; supervise; mastermind; be in charge 《of…》; hold the reins; stand at the helm.

    ●全軍を指揮して at the head [in command] of the whole army

    ・ネルソンの指揮する海軍 the navy under Nelson's command.

    ●軍の指揮 military command

    ・工事の指揮 supervision of construction work

    ・大会運営の指揮 direction of a convention.

    ●…の指揮下にある be under the command [direction, supervision] of…

    ・…の指揮下に置く put [place] 《a troop》 under the command of….

    ●指揮を仰ぐ ask [request] orders 《from…》

    ・指揮をとる take [assume, hold] command 《of an army》; take [assume] the leadership 《of…》; assume direction 《of…》; take charge; take the reins [helm]

    ・私は緊急対策本部長として現場の指揮を任せられた. I was put in charge of the site as chief of the emergency team.

    ・指揮を受ける be under sb's command [direction, instruction]; be presided over 《by sb》; be under sb's supervision

    ・今後は万事この方の指揮を受けなさい. From now on, follow this person's directions in everything.

    2 〔音楽の〕 conducting (an orchestra).
    ~する conduct; direct; lead; wield the baton.

    ●バッハ(の作品)を指揮する conduct (a work by) Bach.

    ●カラヤン指揮ベルリンフィル演奏のブラームス「交響曲第 3 番」 Brahms Symphony No. 3 by the Berlin Philharmonic conducted by [under] Karajan.

    ●小澤氏の指揮で conducted by [under the baton of] Ozawa.

    ●指揮に合わせる[従う] follow the conducting.

    ●指揮の技術 conducting technique.

    ●指揮をよく見なさい. Watch the conducting.

    合唱指揮 conducting a choir.
    陣頭指揮 command at the head 《of a team》.
    指揮科 〔音楽大学の〕 a conducting course.
    指揮監督 ⇒しきかんとく.
    指揮権 (the right of) command.

    ●指揮権発動 exercising (the right of) command 《over…》.

    指揮杖 〔マーチングバンドなどの〕 a leader's pole.
    指揮刀 〔閲兵式などの〕 a saber; a parade sword.
    指揮統制 command and control.
    指揮能力 〔軍人などの〕 command ability.
    指揮命令 a command; an order from command.

    ●指揮命令系統 a chain of command.

    XII
    しき【紙器】
    papier-mâché [paper] ware.
    XIII
    しき【雌器】
    【植】 a female organ.
    雌器床[托] 〔コケ・シダ類の造卵器〕 a female receptacle; an archegonial receptacle.
    XIV
    -しき【-敷】
    〔瓶(びん)などの下に置く物〕 a stand; 【土木】 〔土台〕 a bed; a foundation.
    河川敷 ⇒かせんしき.
    花瓶敷 a flower-vase stand.
    土瓶(どびん)敷 a teapot rest [stand]; 〔布などの〕 a teapot mat.
    鉄道敷 a railbed.

    Japanese-English dictionary > しき

  • 11 しそう

    I
    [死相] ¶彼の顔にはすでに~が現れていた
    The shadow of death has already been on his face.
    II
    [志操] ¶→志操堅固
    ¶→志操堅固な
    III
    [思想] 〔考え, 観念, 主義, 思潮〕
    *thought
    【U】(ある時代・階級・国民などの)思想, 思潮∥ modern scientific thought 近代科学思想 / be at the core of one's thoughts 思想の中核をなす / poverty of thought 思想の貧困
    **idea
    /aidíːə|aidíə/ 【C】観念, 思想∥ Western ideas 西洋思想 / revolutionary ideas 革命思想 / Sculpture is the vehicle of her ideas. 彫刻は彼女の思想の伝達手段である
    *thinking
    【U】〔…に関する〕思想, 思潮〔on〕.
    ¶→思想家
    ¶→思想に富んだ
    ¶→思想統制
    使嗾
    instigation
    市葬
    municipal funeral
    師僧
    priestly teacher
    思想
    thought
    idea
    歯槽
    alveolus
    詩藻
    詞藻
    florid expression
    poetical talent
    * * *
    I
    しそう【志操】
    II
    しそう【思想】
    〔考え, 観念, 主義, 思潮〕
    *thought
    〖U〗(ある時代・階級・国民などの)思想, 思潮
    **idea
    /aidíːə|aidíə/ 〖C〗観念, 思想

    Sculpture is the vehicle of her ideas. 彫刻は彼女の思想の伝達手段である

    *thinking
    〖U〗〔…に関する〕思想, 思潮〔on〕.
    ¶ → 思想家
    III
    しそう【死相】
    ¶彼の顔にはすでに~が現れていた
    The shadow of death has already been on his face.
    * * *
    I
    しそう【四相】
    【仏教】 the four essential aspects of human existence(: birth, ageing, illness, and death).
    II
    しそう【市葬】
    a municipal funeral; a funeral conducted at municipal expense.

    ●市葬にする hold a municipal funeral 《for…》.

    III
    しそう【死相】

    ●彼の顔には死相が現れている. He has the cast of death on his face. | The shadow of death is on his face.

    IV
    しそう【志操】
    sticking firmly to one's principles; purposefulness; 〔節操〕 constancy; integrity.

    ●志操堅固である be unwaveringly faithful to one's principles; be a person of firm principle; be firm in sticking to one's purpose

    ・志操堅固でない be weak of [wanting in] purpose; easily forsake [abandon] one's principle(s) 《for…》.

    V
    しそう【使嗾】
    instigation; incitement.
    ~する instigate; incite.

    ●…に使嗾されて instigated by sb; at sb's instigation.

    使嗾者 an instigator; an agitator; an inciter.
    VI
    しそう【刺創】
    VII
    しそう【思想】
    thought; an idea; 〔イデオロギー〕 an ideology.

    ●健全な思想 healthy [sound] thought

    ・穏健な思想 moderate [middle-of-the-road] thought

    ・反体制的な思想 anti-Establishment thought

    ・キリスト教[イスラム教]の思想 Christian [Islamic] thought

    ・輪廻(りんね)の思想 the idea of reincarnation [metempsychosis]

    ・根本にある思想 the thought [ideology] at the root of [underlying] 《a reform》.

    ●思想が豊か[貧弱]である be rich [poor] in thought

    ・若いうちは思想が固まらないものだ. While one's young one has no fixed ideas.

    ・二人は一時期思想が同じだったが, その後たもとを分かった. At one time they spoke the same language, but later they broke with each other.

    ・彼らの活動の基盤には人はみな平等でなければならないという思想がある. Underlying their activities is the idea that all people are to be treated equal.

    ●思想の自由 freedom of thought

    ・新旧の思想の衝突 a clash between new and old ideas

    ・思想の穏健[過激]な ideologically moderate [extreme]

    ・…という思想の持ち主 a person who holds the idea that…

    ・彼らは直接あるいは間接に西欧の思想の影響を受けた. They were either directly or indirectly influenced by Western thought.

    ●思想を広める communicate one's thought 《to…》; convey one's ideas across 《to…》

    ・思想を音楽で表現する express a thought by means of music

    ・思想を構築する construct an ideology 《on…》

    ・過激な思想を身につける adopt [acquire] a radical [an extreme] ideology

    ・人に危険思想を吹き込む inculcate dangerous ideas in sb's mind; instill dangerous ideas into sb's mind

    ・思想を統制する exercise thought control

    ・その団体がどういう思想を持っているかよく確かめなさい. Check out that group's ideology carefully.

    ・君は間違った思想を植えつけられたんだ. You've had wrong ideas planted in your head.

    ●その政治家は弁は立つが思想はない. That politician has a smooth tongue but an empty head.

    ・晩年彼の思想はどうやら枯渇してしまったらしい. In his late years his ideas seem to have dried up.

    ・その思想は古くなってしまった[今見直されている]. Those ideas have become stale [are being reappraised].

    ・彼の思想はその時代よりも 100 年進んでいた. His ideas were a century ahead of his time.

    科学思想 scientific thought.

    ●19 世紀英国の科学思想 scientific thought in nineteenth-century England.

    共産主義思想 Communist ideology.
    近代[ギリシャ, 西洋]思想 modern [Greek, Western] thought.
    現代思想 modern [contemporary] thought [ideas].
    時代思想 current thought [ideas, sentiments].
    終末思想 eschatological thought.
    新[危険]思想 a new [dangerous] idea.
    政治思想 ⇒せいじ3.
    設計思想 the basic ideas behind a design.
    中心思想 the central idea.
    思想運動 a movement arising from ideology.
    思想家 a thinker; a thinking man.

    ●深い[円熟した]思想家 a profound [mature] thinker.

    思想界 the world of thought; the realm of ideas.
    思想改造 thought-remolding.
    思想教育 thought inculcation.
    思想傾向 an ideological tendency [trend, leaning].
    思想警察 thought police.
    思想劇 a problem play.
    思想史 a history of ideas [thought].
    思想信条 one's thought and beliefs.
    思想性 an ideological slant; an aspect of thought; thought content.

    ●その小説は美辞麗句ばかりで思想性に欠ける. That novel is nothing but flowery words; it lacks thought content.

    思想戦 ideological warfare; an ideological battle [(衝突) conflict].
    思想弾圧 thought suppression.
    思想団体 a body [group] of men advocating a particular system [doctrine] of ideology.
    思想調査 a survey of [an investigation into] sb's ideas.
    思想的 ⇒しそうてき.
    思想統制[取り締まり] thought control; censorship of thought.
    思想犯 ⇒しそうはん.
    思想犯罪 《be arrested for》 a thought crime. [⇒ しそうはん]
    思想問題 a problem based on ideology.
    VIII
    しそう【師僧】
    a bonze [Buddhist priest] to whom one looks up as one's guide [father in faith].
    IX
    しそう【視奏】
    【音楽】 〔初見で演奏すること〕 sight-reading.
    ~する sight-read; perform 《music》 at sight.
    視奏者 a sight reader.
    X
    しそう【詞藻】
    〔言葉のあや〕 a florid expression; a rhetorical flourish [embellishment]; 〔詩文〕 prose and poetry; 〔詩文の才〕 poetical [literary] talent.
    XI
    しそう【歯槽】
    【解】 an alveolus 《pl. -li》; an alveole (alveolar adj.); the socket of a tooth.
    歯槽炎 【歯科】 alveolitis.
    歯槽骨 the alveolar bone.
    歯槽骨膜 alveolar periosteum 《pl. ~s, -tea》.
    歯槽突起 an alveolar process.
    歯槽膿瘍 【歯科】 alveolar abscess.
    歯槽膿漏 【歯科】 pyorrhea alveolaris; pyorrh(o)ea. pyorrheal adj.
    XII
    しそう【詩宗】
    a great [master] poet.
    XIII
    しそう【詩僧】
    a (Buddhist) priest of poetical talent; a priest poet.
    XIV
    しそう【詩想】
    〔詩にうたわれている思想感情〕 the thought [sentiment] expressed in a poem; 〔詩的想像力〕 poetical imagination; 〔詩作の着想〕 an inspiration.
    XV
    しそう【試走】
    a trial run 《before a race》; test-driving 《a new model》.
    ~する 〔マラソンランナーなどが〕 make a trial run 《over the course》; 〔レーシングカーなどが〕 go on a trial run; 〔車両が〕 go on a test-drive [trial run].
    試走車 a test model.

    Japanese-English dictionary > しそう

  • 12 しんこう

    I
    [信仰] 〔信心, 宗教, 信教〕
    *religion
    【U】信仰;信仰生活∥ fight for freedom of religion 信仰の自由のために戦う / live one's religion 信仰生活をおくる.
    *faith
    【U】【C】[しばしば a/one's ~]〔…に対する/…という〕信仰〔in/ that節〕∥ Her faith in God is unshaken. 神に対する彼女の信仰はゆるぎない / a confession of faith 信仰告白.
    *belief
    【U】【C】〔…に対する〕信仰〔in〕;[しばしば ~s] (宗教上の)信条∥ belief in God 神への信仰 / a firm belief [faith] 堅い信仰.
    *devotion
    【U】《正式》信心, 帰依(きえ).
    ¶→信仰告白
    ¶→信仰生活
    ¶→信仰の自由
    ◇→信仰する
    II
    [侵攻] ¶クウェートへのイラクの~に抗議する
    protest the Iraqi invasion of [×to, ×into] Kwait.
    III
    [振興] ¶→科学を振興する
    ¶→日本貿易振興会
    IV
    [進行] *progress
    /prɑ́gres|próug-/ 【U】進行, 前進(⇔regress)∥ in progress 進行中で / an obstruction to progress 進行の妨げ.
    *advance
    【U】【C】〔時・年齢の〕進行〔of〕.
    *procession
    【C】《正式》(時間の)進行.
    **way
    【U】[通例 one's ~] 進路;進行, 前進∥ A fallen tree was in the way of the bus. 倒れた木がバスの進行の邪魔をしていた.
    ▲The new drug arrested the growth of the disease. 新しい薬がその病気の進行を抑えた.
    ¶→進行性の
    ¶→進行中で
    ¶→進行中の
    ¶→進行方向
    ◇→進行する
    V
    [新興] ¶→新興都市
    ¶→新興宗教
    ◇→新興の
    VI
    [親交] familiarity
    【U】〔…との〕親交(関係)〔 with〕
    *congress
    【U】.
    ▲his close association with the president 大統領との親交 / be in good contact with him 彼と親交がある(=have good contacts with him) / form a lasting relationship with a musician 音楽家と永続する親交を結ぶ.
    ä¿¡ä»°
    (religious) faith
    belief
    creed
    振興
    promotion
    encouragement
    新興
    rising
    developing
    emergent
    進行
    advance
    深紅
    deep crimson
    侵攻
    侵冦
    invasion
    * * *
    I
    しんこう【侵攻】
    ¶クウェートへのイラクの~に抗議する
    protest the Iraqi invasion of [×to, ×into] Kwait.
    II
    しんこう【信仰】
    〔信心, 宗教, 信教〕
    *religion
    〖U〗信仰;信仰生活

    live one's religion 信仰生活をおくる.

    *faith
    〖U〗〖C〗[しばしば a/one's ~]〔…に対する/…という〕信仰〔in/ that節〕

    Her faith in God is unshaken. 神に対する彼女の信仰はゆるぎない

    a confession of faith 信仰告白.

    *belief
    〖U〗〖C〗〔…に対する〕信仰〔in〕;[しばしば ~s] (宗教上の)信条

    a firm belief [faith] 堅い信仰.

    *devotion
    〖U〗《正式》信心, 帰依(きえ).
    III
    しんこう【振興】
    IV
    しんこう【新興】
    ◇ → 新興の
    V
    しんこう【親交】
    〖U〗〔…との〕親交(関係)〔 with〕
    *congress
    〖U〗.

    ▲his close association with the president 大統領との親交

    be in good contact with him 彼と親交がある(=have good contacts with him)

    form a lasting relationship with a musician 音楽家と永続する親交を結ぶ.

    VI
    しんこう【進行】
    *progress
    /prɑ́gres|próug-/ 〖U〗進行, 前進(⇔regress)

    an obstruction to progress 進行の妨げ.

    *advance
    〖U〗〖C〗〔時・年齢の〕進行〔of〕.
    *procession
    〖C〗《正式》(時間の)進行.
    **way
    〖U〗[通例 one's ~] 進路;進行, 前進

    A fallen tree was in the way of the bus. 倒れた木がバスの進行の邪魔をしていた.

    ▲The new drug arrested the growth of the disease. 新しい薬がその病気の進行を抑えた.

    * * *
    I
    しんこう【信仰】
    faith; (religious) belief; creed.
    ~する believe 《in…》; have faith 《in…》; embrace; profess.

    ●神を信仰する believe [have faith] in God

    ・仏教を信仰する profess [embrace] Buddhism [the Buddhist faith]

    ・イスラム教を信仰するようになる come to believe in Islam [the Islamic religion]

    ・それがきっかけで彼女はキリスト教を信仰するようになった. That led her to embrace Christianity. | This became an occasion for her to be converted to Christianity.

    ●信仰が強い[厚い] be strong [firm] in faith

    ・この地域は山岳信仰が強い. Belief in the spirit of the mountain is strong in this area.

    ・信仰がない have no faith

    ・信仰が弱い be weak in faith.

    ●信仰に殉じる be [die] a martyr for one's faith; suffer martyrdom for one's faith [beliefs; religion].

    ●信仰のない unbelieving; irreligious; godless

    ・信仰の厚い pious; devout; godly

    ・信仰の自由 freedom of religion [worship]; religious liberty [freedom] [=信教の自由 ⇒しんきょう2]

    ・信仰の道を歩む follow the path of faith

    ・ブランド信仰の時代は終わった. The age of faith in brand names is over.

    ●信仰を実践する practice one's faith

    ・信仰を捨てる forsake [abjure, renounce] one's faith

    ・信仰を持ち続ける keep [retain] one's faith

    ・信仰を固める strengthen [confirm] one's (religious) faith

    ・信仰を深める deepen one's faith

    ・信仰を持たない者 a person who has no particular religious belief

    ・彼はまったく信仰を持たない人間だ. He is innocent of any religious devotion.

    ・私もあなたと信仰を同じくするものです. I share the same faith as you.

    ・信仰を持つ者は強い. Those who have religious belief are strong.

    ●彼の信仰はぐらついた. His faith was shaken.

    キリスト教信仰 the Christian faith.
    呪術信仰 belief in magic.
    信仰箇条 the articles of faith; a creed; the Apostles' creed. [⇒ しんじょう3]
    信仰告白 a confession of faith; profession.

    ●信仰告白者 a person who confesses a faith.

    信仰者 a believer; a devotee.
    信仰生活 ⇒しんこうせいかつ.
    信仰治療師 a faith curer [healer].
    信仰無差別論 indifferentism.
    信仰療法 faith cure [healing]; divine healing.
    II
    しんこう【侵攻】
    (an) invasion.
    ~する invade.

    ●敵の侵攻に備える prepare for the enemy's invasion.

    侵攻作戦 invasion operations.
    III
    しんこう【神幸】
    〔神道で神体を御輿(みこし)で運ぶこと〕 carrying a Shinto object of worship in a portable shrine.
    神幸祭 a Shinto festival held when an object of worship is being carried.
    IV
    しんこう【振興】
    promotion; advancement.
    ~する 〔助成する〕 promote; advance; encourage; 〔勢いづける〕 arouse; awaken; stir up; inspire.

    ●学術の振興 advancement of the (arts and) sciences

    ・地域の振興 promote local development.

    ●産業の振興を図る promote the development of industry.

    振興策 measures for the promotion [advancement, furtherance] 《of…》.

    ●経済振興策 economic stimulation measures.

    V
    しんこう【深更】
    the dead of (the) night; the depths of the night.

    ●深更に in the dead of (the) night; in the middle of the night.

    ●深更まで deep [far] into the night; until late at night; until the night is far advanced

    ・深更まで働く work late into the night.

    VI
    しんこう【深厚】
    ~な deep 《sympathy》; profound 《benevolence》.
    VII
    しんこう【深耕】
    deep plowing; deep stirring of the soil.
    ~する plow deep.
    VIII
    しんこう【進行】
    1 〔乗り物などの〕 progress; progression; (an) advance; march; onward movement.
    ~する 〔車などが〕 run; move; be in motion; 〔船が〕 proceed; steam; sail; head 《for…》; make seaway.

    ●進行中の列車 《jump off》 a running [moving, speeding] train; a train in motion [under way].

    ●進行を妨害する impede progress

    ・進行を続ける 〈 船などが〉 continue in one's course.

    2 〔会議や仕事などの〕 progress; development.
    ~する advance; progress; make progress; proceed; go forward; make headway.

    ●着々と進行している make steady [good] progress; advance steadily; make steady headway

    ・順調に進行している progress smoothly [according to plan]

    ・仕事は進行している. The work is progressing. | We are making headway on the job.

    ・試合が進行するにつれて我がチームの敗色が濃くなった. Defeat became surer for our team the more the game advanced.

    ・議事を進行させる expedite the proceedings

    ・予定どおり計画を進行させる proceed with the program as prearranged

    ・交渉はどの程度まで進行しましたか. How far have the negotiations progressed?

    ●進行中である be in progress; be on the move; be going on; be under way

    ・裁判は進行中です. The trial is proceeding.

    ・準備は順調に進行中です. The preparations are well advanced [under way, on their way].

    ●進行が早い[遅い] make rapid [slow] progress

    ・進行が遅れると if progress is delayed

    ・進行がはかばかしくない be not making much [rapid] progress

    ・仕事の進行がはかばかしくない. Little progress is being made with the work.

    ●議事の進行を続ける continue with the agenda [proceedings]

    ・議事の進行を妨げる hinder [impede] the proceedings.

    ●仕事の進行具合はいかがですか. How are you getting along with your work?

    3 〔病状の〕 the progress of a disease; disease progression.
    ~する 〈 病状が〉 progress.

    ●彼女の病状はゆっくり進行した. Her disease progressed gradually.

    ・彼のがんは進行しています. His cancer is in an advanced stage.

    ●若い人の病状は進行が速いと言われる. Disease is said to progress rapidly in young people.

    ●がんの進行を阻止する arrest the cancer('s growth)

    ・結核の進行を止める stop the progress of tuberculosis

    ・老眼の進行を遅らせる手だてがありますか. Is there any way to delay the development of farsightedness due to old age?

    4 【音楽】

    ●旋律[和声]の進行 melodic [harmonic] progression.

    進行係 ⇒しんこうがかり.
    進行状況[状態] the (state of) progress of 《the research》.

    ●共同研究の進行状態はまちまちだ. The joint research is in varying stages of progress.

    進行信号 ⇒しんごう.
    進行波 ⇒しんこうは.
    進行方向 ⇒しんこうほうこう.
    進行麻痺 【医】 progressive [general] paralysis [paresis]; paralytic dementia.
    IX
    しんこう【進攻】
    an attack; a drive.
    ~する attack; advance 《upon the enemy》.
    進攻作戦 advancing operations.
    X
    しんこう【進航】
    navigation; sailing; cruising.
    ~する 〔船が進む〕 proceed 《at ten knots》.
    XI
    しんこう【進貢】
    tribute.
    ~する pay tribute.
    進貢国 a tributary nation.
    XII
    しんこう【進講】
    (delivering) a lecture [discourse] in the Emperor's presence.
    ~する give [deliver] a lecture 《on a subject》 in the presence of the Emperor.
    XIII
    しんこう【新香】
    XIV
    しんこう【新稿】
    a new manuscript.
    XV
    しんこう【新興】
    ~の rising; burgeoning; new; newly rising [risen, arisen].

    ●新興アフリカ諸国 the emergent countries of Africa.

    新興階級 a newly risen [rising] class; a newly awakened class.
    新興企業[会社] a newly-established [start-up, fledgling, new] company.
    新興感染症 【医】 emerging infectious disease.
    新興工業経済地域 newly industrializing economies (略: NIES). [= ニーズ2]
    新興工業国 newly industrializing countries (略: NICs).
    新興財閥 burgeoning financial conglomerates.
    新興産業 a rising [burgeoning] industry.
    新興市場 an emergent market.
    新興市場国 an emerging market.
    新興宗教 a new religion [cult].
    新興住宅地 a new housing development; a newly developed residential area.
    新興成長市場 an emerging market.
    新興勢力 the growing power; the new emerging forces (略: NEFOS).
    新興都市 a boom [new, mushroom] town.
    新興富裕階級 the new-rich (class); 〖F〗 the nouveaux riches.
    新興文学 new literature.
    XVI
    しんこう【新講】
    a new lecture.

    ●新講『平家物語』 a new paraphrase with commentary of Heike Monogatari.

    XVII
    しんこう【親交】
    (close) friendship; intimacy; good fellowship; friendly relations.

    ●…と親交がある be on friendly [close, intimate] terms with…; enjoy the friendship of…; enjoy a close intimacy with…; be good friends with….

    ●親交を結ぶ contract [form] a (warm) friendship 《with…》; cultivate [strike (up)] friendship 《with…》; establish [form] an intimacy 《with…》

    ・親交を断つ break off relations 《with…》

    ・20 年来の親交を断つ break off a friendship of twenty years' standing

    ・親交を図る promote [develop] friendly [cordial] relations 《with…》

    ・…と親交を続ける maintain friendly relations with…

    ・親交を深める deepen a friendship.

    親交期 【生物】 a synizesis 《pl. -ses》.

    Japanese-English dictionary > しんこう

  • 13 せいせん

    I
    [生鮮] ¶→生鮮食料品
    ¶冬は~野菜が乏しい
    Fresh vegetables are scarce in winter.
    II
    [聖戦] sacred war
    【C】
    【C】[通例 Crusades]〔史〕十字軍, 聖戦.
    III
    [精選] careful selection
    【U】
    ¶→精選した
    ¶→精選物
    ◇→精選する
    井泉
    (water) well
    精選
    careful selection
    聖戦
    holy war
    crusade
    生鮮
    fresh
    * * *
    I
    せいせん【生鮮】
    ¶冬は~野菜が乏しい
    Fresh vegetables are scarce in winter.
    II
    せいせん【精選】
    〖U〗
    ¶ → 精選物
    III
    せいせん【聖戦】
    〖C〗
    〖C〗[通例 Crusades]〔史〕十字軍, 聖戦.
    * * *
    I
    せいせん【井泉】
    a well.
    II
    せいせん【生鮮】
    ~な fresh.
    生鮮海産物 fresh marine produce.
    生鮮食(料)品 perishable foods; perishables.
    生鮮野菜 fresh vegetables.
    III
    せいせん【西遷】
    【中国史】 = ちょうせい5.
    IV
    せいせん【征戦】
    (going on) an [a military] expedition 《against [into]…》.
    V
    せいせん【性腺】
    【解】 a genital [sex, sexual] gland; a gonad.
    性腺機能低下症 【医】 hypogonadism.
    性腺形成異常[発育不全] 【医】 gonadal dysgenesis [aplasia].
    性腺刺激ホルモン 【生理】 gonadotorop(h)in; gonadotrop(h)ic hormone.

    ●性腺刺激ホルモン放出ホルモン 【生理】 a gonadotropin-releasing hormone.

    VI
    せいせん【政戦】
    political warfare; a political campaign [battle]; 〔権力争い〕 a struggle [grab] for power. [= せいそう6]
    VII
    せいせん【清泉】
    a clear [crystal] spring.
    VIII
    せいせん【聖戦】
    a holy war; a crusade; 〔イスラム世界の〕 a jihad; a jehad.
    IX
    せいせん【精選】
    careful selection.
    ~する select [pick out, sort out] carefully [with care]; 《米》 handpick.

    ●精選した well-selected; choice; select; picked.

    精選品 choice [select] goods.

    ●夏物の精選品 a fine selection of summer goods.

    Japanese-English dictionary > せいせん

  • 14 たいぎ

    I
    [大義] good cause 【U】正当な理由
    *justice
    【U】正義.
    II
    [大儀] ¶→大儀そうな
    体技
    boxing and jujitsu
    * * *
    I
    たいぎ【大儀】
    II
    たいぎ【大義】
    good cause 〖U〗正当な理由
    *justice
    〖U〗正義.
    * * *
    I
    たいぎ【大義】
    a just [great, noble] cause; a strong moral obligation; justice; righteousness; 〔正当化〕 (a) justification; (a) vindication. [⇒ たいぎめいぶん]

    ●アラブ[イスラム]の大義 the Arab [Islamic] cause

    ・平和の大義 the cause of peace

    ・忠君愛国の大義 the cause of loyalty and patriotism

    ・悠久の大義に生きる 〔軍国主義時代に〕 die in the name of eternal [everlasting] loyalty to the nation.

    ●大義なき戦争 (a) war without (just) cause; (a) war without reason.

    ●政府がいくら参戦したくても大義がない[立たない]. Though the Government may want to enter the war, it has no just reason [cause] to do so.

    ●大義に殉じる die [martyr oneself, give up one's life] for a great cause

    ・人間平等の大義にもとる行為 an action that runs counter to the cause of human equality.

    ●大義のために for a great cause.

    ●革命の大義を説く preach [advocate] the cause of revolution

    ・自由主義を守るという大義を掲げて戦争を始める start a war in the cause of protecting liberty.

    ●大義親(しん)を滅す. Personal affections must be sacrificed at the altar of justice.

    II
    たいぎ【大疑】
    great doubt.

    ●大疑は大悟の基. Great doubt is the beginning of great enlightenment.

    III
    たいぎ【大儀】
    1 〔国家の儀式〕 a national ceremony.

    ●即位の大儀 a coronation (ceremony); an enthronement ceremony.

    2 〔苦労〕
    ~な 〔つらい〕 laborious; troublesome; irksome; arduous; difficult; 〔面倒な〕 wearisome; tedious; tiresome; very hard.

    ●大儀である 〈 人が主語〉 be [feel] tired; be weary; be languid

    ・何をするにも大儀で仕方がない. Everything is such a huge effort to me.

    ・大儀そうに wearily; languidly; listlessly

    ・大儀そうに歩く walk wearily [with heavy steps]; drag one's feet [steps]

    ・大儀そうに階段を登り降りする walk heavily up and down the stairs

    ・大儀に思う find sth troublesome

    ・この年になると食事を作るのも大儀になる. When you get to my age, making a meal becomes an ordeal.

    ・大儀ながら…. I am sorry to trouble you, but….

    ●誠に大儀でした. Many thanks for your trouble.

    IV
    たいぎ【体技】
    〔体がぶつかり合う格闘技〕 a fighting sport; a martial art.

    Japanese-English dictionary > たいぎ

  • 15 パキスタン

    《公式名 the Islamic Republic of Pakistan》.
    ¶→パキスタンの,パキスタン人の
    ¶→パキスタン人
    Pakistan
    * * *
    《公式名 the Islamic Republic of Pakistan》.
    ¶ → パキスタンの,パキスタン人の
    * * *
    Pakistan; 〔公式名〕 パキスタン・イスラム共和国 the Islamic Republic of Pakistan. Pakistani adj.; 〔パキスタン人〕 a Pakistani 《pl. ~, ~s》; 〔首都〕 イスラマバード Islamabad.

    Japanese-English dictionary > パキスタン

  • 16 モーリタニア

    /mɔ(ː)rətéiniə./
    ¶→モーリタニアの,モーリタニア人の
    ¶→モーリタニア人
    * * *
    /mɔ(ː)rətéiniə. /
    ¶ → モーリタニアの,モーリタニア人の
    * * *
    Mauritania; 〔公式名〕 モーリタニア・イスラム共和国 the Islamic Republic of Mauritania. Mauritanian adj.; 〔モーリタニア人〕 a Mauritanian; 〔首都〕 ヌアクショット Nouakchott.

    Japanese-English dictionary > モーリタニア

  • 17 聖戦

    crusade
    (見出しへ戻る headword ⇒ ―戦)
    せいせん
    holy war
    crusade
    * * *
    せいせん【聖戦】
    〖C〗
    〖C〗[通例 Crusades]〔史〕十字軍, 聖戦.
    * * *
    せいせん【聖戦】
    a holy war; a crusade; 〔イスラム世界の〕 a jihad; a jehad.

    Japanese-English dictionary > 聖戦

  • 18 いっぷたさい

    一夫多妻
    polygamy
    * * *
    いっぷたさい【一夫多妻】
    polygyny. polygynous adj.

    ●イスラム社会では一夫多妻が認められている. Polygynous practices are recognized in Islamic societies.

    ●一夫多妻の風習 polygynous practices; polygynous customs; polygyny.

    一夫多妻婚 polygynous marriage; polygyny.
    一夫多妻主義者 a polygynist.
    一夫多妻制 (the practice of) polygyny.

    Japanese-English dictionary > いっぷたさい

  • 19 かいれき

    改暦
    calendar revision (e.g. at start of year)
    * * *
    I
    かいれき【回暦】
    〔新年になること〕 the turn of the (new) year; 〔還暦〕 (rebirth at) the age of sixty; 〔イスラム暦〕 the Islamic calendar.
    II
    かいれき【改暦】
    〔暦法改正〕 (a) revision of the calendar; a calendar reform; 〔新年〕 a new year.

    Japanese-English dictionary > かいれき

  • 20 げんりしゅぎ

    原理主義
    fundamentalism
    * * *
    げんりしゅぎ【原理主義】
    fundamentalism.
    イスラム原理主義 Islamic [Muslim] fundamentalism.
    原理主義者 a fundamentalist.

    Japanese-English dictionary > げんりしゅぎ

Mira otros diccionarios:

  • Islamic Jihad — *For the general Islamic idea of jihad, see Jihad *For the Egyptian Islamic Jihad organization, currently led by Ayman al Zawahiri, see Egyptian Islamic Jihad *For the Palestinian Islamic Jihad organization, affiliated to the Egyptian Islamic… …   Wikipedia

  • Islamic Jihad — noun 1. an Islamic extremist group active since the late 1970s; seeks to overthrow the Egyptian government and replace it with an Islamic state; works in small underground cells the original Jihad was responsible for the assassination of Anwar… …   Useful english dictionary

  • Islamic Jihad —    See Palestinian Islamic Jihad (PIJ; Harakat Al Jihad Al Islami Al Filastini) …   Historical Dictionary of Israel

  • Islamic Jihad — /ɪzˌlæmɪk ˈdʒihæd/ (say iz.lamik jeehad) noun the name adopted by various fundamentalist Islamic groups fighting for the rights of Muslim people, and tending towards extremist actions, as terrorism, as in Israel, Palestine, Lebanon, Egypt, and… …   Australian English dictionary

  • Islamic Jihad — Is|lam|ic Ji|had an Islamic organization that supports Palestinian independence …   Dictionary of contemporary English

  • Islamic Jihad — radical Islamic organization known for its violent acts of terrorism …   English contemporary dictionary

  • Islamic Jihad for the Liberation of Palestine — (IJLP) was a Lebanese radical Shia group that claimed credit for the January 24 1987 abduction of three American and one Indian professors Alann Steen, Jesse Turner, Robert Pohill, Mithal Eshwar Singh from Beirut University College in West Beirut …   Wikipedia

  • Islamic Jihad Organization — The Islamic Jihad Organization was the name used by telephone callers demanding the departure of all Americans from Lebanon and taking responsibility for a number of kidnappings and of bombings in Lebanon which killed several hundred people.… …   Wikipedia

  • Islamic Jihad Movement in Palestine — The Islamic Jihad Movement in Palestine ( ar. حركة الجهاد الإسلامي في فلسطين, Harakat al Jihād al Islāmi fi FilastÄ«n ) is a Palestinian militant group designated terrorist by the United States [http://www.state.gov/s/ct/rls/45394.htm] , the… …   Wikipedia

  • Islamic Jihad Union — The Islamic Jihad Union (IJU), also known as Islamic Jihad Group (IJG), is a terrorist organization which splintered from the Islamic Movement of Uzbekistan (IMU), and has conducted several attacks in Uzbekistan. The IJU is seen as the successor… …   Wikipedia

  • Islamic Jihad Union — Hinter dem Namen Islamische Dschihad Union („Islamic Jihad Union“ (IJU), auch „Islamic Jihad Group“ (IJG)) wird eine militante Untergrundorganisation aus Usbekistan vermutet, deren Umfang allerdings umstritten ist. In Deutschland wird die IJU von …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.