Traducción: de espanol

means-tested

  • 661 harto de

    (adj.) = sick of
    Ex. I think this song means just being sick of the same old thing and routine you do everyday.
    * * *
    (adj.) = sick of

    Ex: I think this song means just being sick of the same old thing and routine you do everyday.

    Spanish-English dictionary > harto de

  • 662 hasta hace relativamente poco tiempo

    Ex. Until relatively recently all such transactions were recorded on paper and processed by hand or by means of slow electromechanical equipment = Hasta hace relativamente poco tiempo todas las transacciones de este tipo de registraban en papel y se procesaban a mano o por medios de equipos electromecánicos que eran lentos.
    * * *

    Ex: Until relatively recently all such transactions were recorded on paper and processed by hand or by means of slow electromechanical equipment = Hasta hace relativamente poco tiempo todas las transacciones de este tipo de registraban en papel y se procesaban a mano o por medios de equipos electromecánicos que eran lentos.

    Spanish-English dictionary > hasta hace relativamente poco tiempo

  • 663 hastiado

    adj.
    weary, bored, blasé, tired.
    past part.
    past participle of spanish verb: hastiar.
    * * *
    1→ link=hastiar hastiar
    ► adjetivo
    1 disgusted (de, with), sick (de, of)
    * * *
    = sated, fed up, jaded, weary [wearier -comp., weariest -sup.].
    Ex. This article portrays archivists on the one hand as conscientious and orderly preservers of history, on the other as sated pragmatists who have lost their idealism.
    Ex. The article is entitled 'Tough luck: To be a professional sport climber in America probably means you're broke, fed up and still no match for the foreign competition'.
    Ex. He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.
    Ex. Humanity is returning to the downsized, reengineered, total quality management weary business world.
    ----
    * hastiado de la recesión económica = recession-weary.
    * * *
    = sated, fed up, jaded, weary [wearier -comp., weariest -sup.].

    Ex: This article portrays archivists on the one hand as conscientious and orderly preservers of history, on the other as sated pragmatists who have lost their idealism.

    Ex: The article is entitled 'Tough luck: To be a professional sport climber in America probably means you're broke, fed up and still no match for the foreign competition'.
    Ex: He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.
    Ex: Humanity is returning to the downsized, reengineered, total quality management weary business world.
    * hastiado de la recesión económica = recession-weary.

    * * *

    Del verbo hastiar: ( conjugate hastiar)

    hastiado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    hastiado    
    hastiar
    hastiado,-a adjetivo sick, tired [de, of]
    hastiar verbo transitivo to bore, sicken, disgust
    ' hastiado' also found in these entries:
    Spanish:
    aburrida
    - aburrido
    - ahíta
    - ahíto
    - cansada
    - cansado
    - harta
    - harto
    - hastiada
    - hastiarse
    English:
    jaded

    Spanish-English dictionary > hastiado

  • 664 hecho a medida

    (adj.) = customised [customized, -USA], purpose-designed, tailored, tailor-made [tailormade], custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored], bespoke, made to measure, fitted, made-to-order
    Ex. Librarians are now asking vendors to provide customized services as well.
    Ex. This is to opt for local cataloguing using either a purpose-designed software package or a standard software package.
    Ex. Tailored formats are provided on the screen for the input and amendment of records.
    Ex. Fourthly, it had an inbuilt classified notational structure which were almost tailor-made for the production of subject catalogues.
    Ex. The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex. This library van was custom built for the needs of older people and those with mobility problems, and incorporates a lift, grab rails, and comfortable seating.
    Ex. Because of this absence of standardisation each modern archivist wants an individual custom-designed data base management system.
    Ex. The result is an optimal cluster of relevant data items, custom-tailored for each user's needs.
    Ex. The software package 'MULTITRIEVE 2' was developed as a means of producing bespoke information retrieval systems.
    Ex. The article ' Made to measure' reviews available techniques for users of the Internet to customize their terminal and access mode.
    Ex. Men of the upper classes went to a tailor for individually fitted garments.
    Ex. The Daily Mail reports that made-to-order embryos are being offered, at a cost of about $10000.
    * * *
    (adj.) = customised [customized, -USA], purpose-designed, tailored, tailor-made [tailormade], custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored], bespoke, made to measure, fitted, made-to-order

    Ex: Librarians are now asking vendors to provide customized services as well.

    Ex: This is to opt for local cataloguing using either a purpose-designed software package or a standard software package.
    Ex: Tailored formats are provided on the screen for the input and amendment of records.
    Ex: Fourthly, it had an inbuilt classified notational structure which were almost tailor-made for the production of subject catalogues.
    Ex: The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex: This library van was custom built for the needs of older people and those with mobility problems, and incorporates a lift, grab rails, and comfortable seating.
    Ex: Because of this absence of standardisation each modern archivist wants an individual custom-designed data base management system.
    Ex: The result is an optimal cluster of relevant data items, custom-tailored for each user's needs.
    Ex: The software package 'MULTITRIEVE 2' was developed as a means of producing bespoke information retrieval systems.
    Ex: The article ' Made to measure' reviews available techniques for users of the Internet to customize their terminal and access mode.
    Ex: Men of the upper classes went to a tailor for individually fitted garments.
    Ex: The Daily Mail reports that made-to-order embryos are being offered, at a cost of about $10000.

    Spanish-English dictionary > hecho a medida

  • 665 hecho por encargo

    = tailor-made [tailormade], bespoke, custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored], made-to-order, made to measure
    Ex. Fourthly, it had an inbuilt classified notational structure which were almost tailor-made for the production of subject catalogues.
    Ex. The software package 'MULTITRIEVE 2' was developed as a means of producing bespoke information retrieval systems.
    Ex. The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex. This library van was custom built for the needs of older people and those with mobility problems, and incorporates a lift, grab rails, and comfortable seating.
    Ex. Because of this absence of standardisation each modern archivist wants an individual custom-designed data base management system.
    Ex. The result is an optimal cluster of relevant data items, custom-tailored for each user's needs.
    Ex. The Daily Mail reports that made-to-order embryos are being offered, at a cost of about $10000.
    Ex. The article ' Made to measure' reviews available techniques for users of the Internet to customize their terminal and access mode.
    * * *
    = tailor-made [tailormade], bespoke, custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored], made-to-order, made to measure

    Ex: Fourthly, it had an inbuilt classified notational structure which were almost tailor-made for the production of subject catalogues.

    Ex: The software package 'MULTITRIEVE 2' was developed as a means of producing bespoke information retrieval systems.
    Ex: The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex: This library van was custom built for the needs of older people and those with mobility problems, and incorporates a lift, grab rails, and comfortable seating.
    Ex: Because of this absence of standardisation each modern archivist wants an individual custom-designed data base management system.
    Ex: The result is an optimal cluster of relevant data items, custom-tailored for each user's needs.
    Ex: The Daily Mail reports that made-to-order embryos are being offered, at a cost of about $10000.
    Ex: The article ' Made to measure' reviews available techniques for users of the Internet to customize their terminal and access mode.

    Spanish-English dictionary > hecho por encargo

  • 666 hermoso

    adj.
    1 beautiful, fair, handsome, good-looking.
    2 beautiful, arresting.
    3 beautiful, nice-sounding.
    * * *
    ► adjetivo
    1 (gen) beautiful, lovely
    2 (hombre) handsome
    * * *
    (f. - hermosa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=bello) beautiful, lovely

    un día hermoso — a beautiful o lovely day

    2) (=robusto, saludable)

    ¡qué niño tan hermoso! — what a fine-looking boy!

    3) (=grande) nice and big

    el coche tiene un maletero muy hermoso — the car has a nice big boot, the car's boot is nice and big

    4) (=noble)
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( bello) beautiful, lovely
    b) ( magnífico) splendid
    c) (lozano, corpulento) big and healthy, bonny (BrE)
    d) ( noble) noble
    * * *
    = beautiful, comely [comelier -comp., comeliest -sup.], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].
    Ex. The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex. All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex. The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( bello) beautiful, lovely
    b) ( magnífico) splendid
    c) (lozano, corpulento) big and healthy, bonny (BrE)
    d) ( noble) noble
    * * *
    = beautiful, comely [comelier -comp., comeliest -sup.], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].

    Ex: The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.

    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex: The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.

    * * *
    hermoso -sa
    1 (bello) beautiful, lovely
    un hermoso poema a beautiful poem
    2 (grande, magnífico) splendid
    le sirvieron una hermosa porción de pastel they gave her a generous o ( colloq) lovely big piece of cake
    un hermoso ejemplar de esta especie a fine o splendid example of this species
    ¡qué manzanas tan hermosas! what lovely apples!
    3 (lozano, corpulento) big and healthy, bonny ( BrE)
    ¡qué hermoso está este niño! what a bonny o a big healthy child he is!
    su novia es bien hermosota ( AmL); his girlfriend is a great big healthy-looking girl ( colloq), his girlfriend is a strapping o a big, bonny lass ( BrE colloq)
    4 (noble) ‹acción/gesto› noble
    * * *

     

    hermoso
    ◊ -sa adjetivo



    c) (lozano, corpulento) big and healthy, bonny (BrE)

    d) ( noble) noble

    hermoso,-a adjetivo
    1 (bello) beautiful, lovely: la historia tuvo un hermoso final, the story had a happy ending
    2 (grande, espléndido) fine: nos comimos un pollo bien hermoso, we ate a huge chicken
    ' hermoso' also found in these entries:
    Spanish:
    bella
    - bello
    - hermosa
    - serrana
    - serrano
    - precioso
    English:
    beautiful
    - fair
    - lovely
    - view
    - luxuriant
    - shapely
    * * *
    hermoso, -a adj
    1. [bello] [paisaje, paseo, mujer] beautiful, lovely;
    [hombre] handsome;
    ¡qué atardecer más hermoso! what a beautiful o lovely sunset!
    2. [grande]
    la casa tiene un salón muy hermoso the house has a nice big living-room;
    cazaron un hermoso ejemplar they caught a really big one;
    ¡qué melones más hermosos! what lovely big melons!
    3. [noble] kind;
    fue un gesto muy hermoso it was a very kind gesture
    4. Fam [sano, fuerte] strapping;
    [gordo, grande] plump;
    el bebé está muy hermoso he's a real bouncing baby;
    con lo que come no me extraña que esté tan hermoso it doesn't surprise me that he's so plump, considering how much he eats
    * * *
    adj beautiful
    * * *
    hermoso, -sa adj
    bello: beautiful, lovely
    ♦ hermosamente adv
    * * *
    hermoso adj beautiful

    Spanish-English dictionary > hermoso

  • 667 heterosexual

    adj.
    heterosexual.
    * * *
    ► adjetivo
    1 heterosexual
    1 heterosexual
    * * *
    ADJ SMF heterosexual
    * * *
    adjetivo/masculino y femenino heterosexual
    * * *
    = heterosexual, straight man, straight.
    Ex. The advent of the AIDS virus into both homosexual and heterosexual populations means that sexual ignorance can now result in death.
    Ex. This ostensible comedy about two straight men on a gay cruise is acutely unfunny.
    Ex. The assailants, he said, did not know 'if I was straight or gay, I just happened to pass by and got whacked on the head'.
    ----
    * heterosexuales = straight people.
    * * *
    adjetivo/masculino y femenino heterosexual
    * * *
    = heterosexual, straight man, straight.

    Ex: The advent of the AIDS virus into both homosexual and heterosexual populations means that sexual ignorance can now result in death.

    Ex: This ostensible comedy about two straight men on a gay cruise is acutely unfunny.
    Ex: The assailants, he said, did not know 'if I was straight or gay, I just happened to pass by and got whacked on the head'.
    * heterosexuales = straight people.

    * * *
    adj/mf
    heterosexual
    * * *

    heterosexual adjetivo, masculino y femenino
    heterosexual
    heterosexual adjetivo & mf heterosexual
    ' heterosexual' also found in these entries:
    English:
    heterosexual
    - straight
    * * *
    ♦ adj
    heterosexual
    ♦ nmf
    heterosexual
    * * *
    adj heterosexual
    * * *
    heterosexual adj & nmf
    : heterosexual
    * * *
    heterosexual adj n heterosexual

    Spanish-English dictionary > heterosexual

  • 668 hinchado

    adj.
    1 swollen, bloated, bulging, baggy.
    2 intumescent.
    past part.
    past participle of spanish verb: hinchar.
    * * *
    1→ link=hinchar hinchar
    ► adjetivo
    1 (inflado) inflated, blown up
    2 (piel) swollen, puffed up; (estómago) bloated
    3 figurado (persona) vain, conceited
    4 figurado (estilo, lenguaje) pompous, bombastic
    * * *
    (f. - hinchada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=inflamado) swollen
    2) (=vanidoso) [persona] swollen-headed, conceited; [estilo] pompous, high-flown
    * * *
    - da adjetivo <vientre/pierna> swollen; <estilo/lenguaje> overblown
    * * *
    = inflated, puffy [puffier -comp., puffiest -sup.], bulging, turgid.
    Ex. The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled (driven) by foot.
    Ex. The puffy white clouds more suggestive of cotton candy than cumulonimbus.
    Ex. Ladies bemoan their fat tummies, wobbly thighs, bulging hips and flabby thighs.
    Ex. I recently found out that ' turgid,' which actually means 'swollen' and that I was confusing it with 'turbid,' a word I've never heard.
    ----
    * con los ojos hinchados = bleary-eyed.
    * * *
    - da adjetivo <vientre/pierna> swollen; <estilo/lenguaje> overblown
    * * *
    = inflated, puffy [puffier -comp., puffiest -sup.], bulging, turgid.

    Ex: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled (driven) by foot.

    Ex: The puffy white clouds more suggestive of cotton candy than cumulonimbus.
    Ex: Ladies bemoan their fat tummies, wobbly thighs, bulging hips and flabby thighs.
    Ex: I recently found out that ' turgid,' which actually means 'swollen' and that I was confusing it with 'turbid,' a word I've never heard.
    * con los ojos hinchados = bleary-eyed.

    * * *
    1 ‹vientre/pierna› swollen
    2 ‹estilo/lenguaje› overblown
    * * *

     

    Del verbo hinchar: ( conjugate hinchar)

    hinchado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    hinchado    
    hinchar
    hinchado
    ◊ -da adjetivo ‹vientre/pierna› swollen;


    ‹estilo/lenguaje› overblown
    hinchar ( conjugate hinchar) verbo transitivo (Esp) ‹ globo› to inflate (frml), to blow up;
    ‹ rueda› to inflate, pump up;
    ‹suceso/noticia› (fam) to blow … up (colloq)
    verbo intransitivo (CS fam) ( fastidiar) [ persona] to be a pain in the ass (AmE vulg) o (BrE vulg) arse;
    (+ me/te/le etc)
    ◊ me hincha su actitud his attitude really pisses me off (sl)

    hincharse verbo pronominal
    a) [vientre/pierna] (+ me/te/le etc) to swell up

    b) (fam) ( enorgullecerse) to swell with pride

    c) (Esp fam) ( hartarse) hinchadose de algo ‹de pasteles/ostras› to stuff oneself with sth

    hinchado,-a adjetivo
    1 (de aire) inflated, blown up
    2 Med (inflamado) swollen, puffed up
    (estómago) bloated
    3 fig (grandilocuente, afectado) bombastic, pompous
    hinchar verbo transitivo
    1 (un globo) to inflate, blow up
    2 fig (una historia, un presupuesto) to inflate, exaggerate: hincharon un poco los hechos para darle más interés a la historia, they embellished the facts a bit to make the story more interesting
    ' hinchado' also found in these entries:
    Spanish:
    abotargada
    - abotargado
    - esteroide
    - hinchada
    English:
    bloated
    - inflated
    - puffy
    - swollen
    - puffed
    * * *
    hinchado, -a adj
    1. [rueda, globo] inflated
    2. [cara, tobillo] swollen
    3. [engreído] [persona] bigheaded, conceited;
    [lenguaje, estilo] bombastic
    * * *
    adj swollen
    * * *
    hinchado, -da adj
    1) : swollen, inflated
    2) : pompous, overblown

    Spanish-English dictionary > hinchado

  • 669 hipersecreción

    f.
    hypersecretion, excessive secretion.
    * * *
    Ex. Catarrhal means 'containing mucous,' and refers to the hypersecretion of mucus in the intestine of affected animals, resulting in a slimy fecal mass.
    * * *

    Ex: Catarrhal means 'containing mucous,' and refers to the hypersecretion of mucus in the intestine of affected animals, resulting in a slimy fecal mass.

    Spanish-English dictionary > hipersecreción

  • 670 hipodérmico

    adj.
    hypodermic, under the skin.
    * * *
    ► adjetivo
    1 hypodermic
    * * *
    * * *
    - ca adjetivo hypodermic
    * * *
    Ex. These findings suggest that children are knowledgeable about the major means of transmitting the AIDS virus (sexual intercourse and the sharing of hypodermic needles).
    * * *
    - ca adjetivo hypodermic
    * * *

    Ex: These findings suggest that children are knowledgeable about the major means of transmitting the AIDS virus (sexual intercourse and the sharing of hypodermic needles).

    * * *
    hypodermic
    * * *

    hipodérmico
    ◊ -ca adjetivo

    hypodermic
    hipodérmico,-a adjetivo hypodermic
    aguja hipodérmica, hypodermic needle

    ' hipodérmico' also found in these entries:
    Spanish:
    hipodérmica
    English:
    hypodermic
    * * *
    hipodérmico, -a adj
    hypodermic
    * * *
    adj MED hypodermic
    * * *
    hipodérmico, -ca adj
    aguja hipodérmica : hypodermic needle

    Spanish-English dictionary > hipodérmico

  • 671 historia social

    Ex. But he will soon discover that even then all the accidents of birth, upbringing, education, and social history will prevent his truly knowing the very thing he wants to know -- how can a white man experience directly what it means to be a black man.
    * * *

    Ex: But he will soon discover that even then all the accidents of birth, upbringing, education, and social history will prevent his truly knowing the very thing he wants to know -- how can a white man experience directly what it means to be a black man.

    Spanish-English dictionary > historia social

  • 672 histórico

    adj.
    historic, historical.
    * * *
    ► adjetivo
    2 (importante) historic, memorable
    3 (cierto) factual, true
    4 LINGÚÍSTICA historical
    * * *
    (f. - histórica)
    adj.
    * * *
    histórico, -a
    1. ADJ
    1) (=de la historia) [perspectiva, contexto, investigación] historical
    2) (=importante) [acontecimiento, encuentro] historic; [récord] all-time

    el centro o casco histórico de la ciudad — the historic city centre

    3) [miembro, socio] [de hace tiempo] long-serving; [desde el principio] founder

    miembro histórico — (=de hace tiempo) long-serving member; (=desde el principio) founder member

    2.
    SM / F

    el Atlético, uno de los históricos del fútbol español — Atlético, one of the oldest teams in Spanish football

    * * *
    - ca adjetivo ( real) historical; ( importante) historic
    * * *
    = historic, historical, history-making.
    Ex. We were witnesses to what was probably an historic confrontation between Professor Lubetzky and Mr Kilgour.
    Ex. This description has historical value, but is also an effective means of conveying the basis concepts of post-coordinate indexing.
    Ex. One sees the weakness of the church and concludes that it is impossible for this anemic body to be a history-making force.
    ----
    * acontecimiento histórico = historical event.
    * adquirir importancia histórica = make + history, go down in + history.
    * archivo histórico = historical archives.
    * arquitectura histórica = historical architecture.
    * bibliografía histórica = historical bibliography.
    * ciencias históricas = historical sciences.
    * cuestión histórica = historical issue.
    * de gran valor histórico = of great historical value.
    * de proporciones históricas = larger-than-life.
    * desde un punto de vista histórico = historically.
    * documento histórico = historical paper.
    * edificio de valor histórico = heritage-listed building.
    * edificio histórico = historic building, historical building.
    * figura histórica = historical figure.
    * hacer una introducción histórica = give + background information.
    * histórico-científico = historico-scientific.
    * hito histórico = historical milestone, historical landmark.
    * importancia histórica = historical significance.
    * influencia histórica = historical influence.
    * institución de interés histórico = heritage institution.
    * institución de interés histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * institución del patrimonio histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * investigación histórica = historical research.
    * investigador histórico = historical researcher.
    * literatura histórica = historic literature.
    * lugar histórico = historical site.
    * marcar un hito histórico = make + history.
    * material histórico = historical material.
    * mentira histórica = historical fabrication.
    * monumento histórico = historical landmark, historic landmark, historic monument.
    * narrativa histórica = historical narrative.
    * novela histórica = historical fiction, historical novel.
    * periodo histórico = historical period.
    * pintor histórico = history painter.
    * político-histórico = politico-historical.
    * prensa histórica = old newspapers.
    * proceso histórico = history-making process.
    * raíz histórica = historical root.
    * sociohistórico = socio-historical [sociohistorical], socio-historic [sociohistoric].
    * * *
    - ca adjetivo ( real) historical; ( importante) historic
    * * *
    = historic, historical, history-making.

    Ex: We were witnesses to what was probably an historic confrontation between Professor Lubetzky and Mr Kilgour.

    Ex: This description has historical value, but is also an effective means of conveying the basis concepts of post-coordinate indexing.
    Ex: One sees the weakness of the church and concludes that it is impossible for this anemic body to be a history-making force.
    * acontecimiento histórico = historical event.
    * adquirir importancia histórica = make + history, go down in + history.
    * archivo histórico = historical archives.
    * arquitectura histórica = historical architecture.
    * bibliografía histórica = historical bibliography.
    * ciencias históricas = historical sciences.
    * cuestión histórica = historical issue.
    * de gran valor histórico = of great historical value.
    * de proporciones históricas = larger-than-life.
    * desde un punto de vista histórico = historically.
    * documento histórico = historical paper.
    * edificio de valor histórico = heritage-listed building.
    * edificio histórico = historic building, historical building.
    * figura histórica = historical figure.
    * hacer una introducción histórica = give + background information.
    * histórico-científico = historico-scientific.
    * hito histórico = historical milestone, historical landmark.
    * importancia histórica = historical significance.
    * influencia histórica = historical influence.
    * institución de interés histórico = heritage institution.
    * institución de interés histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * institución del patrimonio histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * investigación histórica = historical research.
    * investigador histórico = historical researcher.
    * literatura histórica = historic literature.
    * lugar histórico = historical site.
    * marcar un hito histórico = make + history.
    * material histórico = historical material.
    * mentira histórica = historical fabrication.
    * monumento histórico = historical landmark, historic landmark, historic monument.
    * narrativa histórica = historical narrative.
    * novela histórica = historical fiction, historical novel.
    * periodo histórico = historical period.
    * pintor histórico = history painter.
    * político-histórico = politico-historical.
    * prensa histórica = old newspapers.
    * proceso histórico = history-making process.
    * raíz histórica = historical root.
    * sociohistórico = socio-historical [sociohistorical], socio-historic [sociohistoric].

    * * *
    1 (real) ‹personaje/novela/hecho› historical
    documentos históricos historical documents
    2 (importante) ‹fecha/suceso› historic
    es un acontecimiento histórico it is a historic event
    estamos viviendo momentos históricos we are witnessing history in the making
    las cotizaciones han alcanzado cotas históricas stock prices have reached an all-time high
    * * *

     

    histórico
    ◊ -ca adjetivo ( real) historical;


    ( importante) historic
    histórico,-a adjetivo
    1 historical
    2 (verdadero, real) factual, true: esta novela está basada en un caso histórico, this novel is based on fact
    3 (trascendente, crucial) historic, memorable
    ¿Historical o historic?
    Si te refieres a un personaje histórico o a una novela histórica, puedes usar la palabra historical. Sin embargo, si te refieres a un suceso, un día o a un personaje importante, debes usar la palabra historic. Por tanto, a historic novel significa una novela trascendental en la historia de la literatura, mientras que a historical novel significa una novela basada en la historia.
    ' histórico' also found in these entries:
    Spanish:
    antigüedad
    - histórica
    - pretérita
    - pretérito
    - empezar
    - monumento
    - patrimonio
    English:
    demolish
    - historic
    - historical
    - low
    - National Trust
    - background
    - pageant
    * * *
    histórico, -a adj
    1. [de la historia] historical;
    una novela histórica a historical novel;
    el legado histórico de los romanos the historical legacy of the Romans;
    el centro histórico de una ciudad the historic centre of a city;
    el dólar alcanzó ayer su máximo histórico the dollar climbed to an all-time high yesterday
    2. [importante] historic;
    un acuerdo histórico an historic agreement
    3. [veterano] veteran;
    uno de los líderes históricos del partido one of the party's veteran leaders
    * * *
    adj
    1 de la historia historical
    2 ( importante) historic
    * * *
    histórico, -ca adj
    1) : historical
    2) : historic, important
    * * *
    1. (en general) historical
    2. (trascendente) historic

    Spanish-English dictionary > histórico

  • 673 hombre blanco

    m.
    white man.
    * * *
    (n.) = white man [white men, -pl.]
    Ex. How can a Western-born white man, to take an extreme example, experience directly what it means to be a black Central African?.
    * * *
    (n.) = white man [white men, -pl.]

    Ex: How can a Western-born white man, to take an extreme example, experience directly what it means to be a black Central African?.

    Spanish-English dictionary > hombre blanco

  • 674 hombre negro

    m.
    black man.
    * * *
    (n.) = black man, coloured man
    Ex. But he will soon discover that even then all the accidents of birth, upbringing, education, and social history will prevent his truly knowing the very thing he wants to know -- how can a white man experience directly what it means to be a black man.
    Ex. He looked up and saw two figures cutting across the field, a colored man and woman, each carrying a bottle.
    * * *
    (n.) = black man, coloured man

    Ex: But he will soon discover that even then all the accidents of birth, upbringing, education, and social history will prevent his truly knowing the very thing he wants to know -- how can a white man experience directly what it means to be a black man.

    Ex: He looked up and saw two figures cutting across the field, a colored man and woman, each carrying a bottle.

    Spanish-English dictionary > hombre negro

  • 675 homosexual

    adj.
    homosexual.
    f. & m.
    homosexual, homosexual person, gay, gay man.
    * * *
    ► adjetivo
    1 homosexual
    1 homosexual
    * * *
    noun mf. adj.
    homosexual, gay
    * * *
    ADJ SMF homosexual
    * * *
    adjetivo/masculino y femenino homosexual
    * * *
    = gay, gay man [gay men, -pl.], homosexual, queer, fag, faggot, poofter, sissy, poof, mollycoddle, homo.
    Ex. There are indications that gay and lesbian readers will be better served in the future.
    Ex. It is the proper function of New Zealand libraries to provide affirmative and empowering information to minority groups such as lesbians and gay men.
    Ex. The advent of the AIDS virus into both homosexual and heterosexual populations means that sexual ignorance can now result in death.
    Ex. Approximately 100 young adult novels with gay/lesbian/ queer content have been published since the first one appeared in 1969.
    Ex. Unfortunately, some inflammatory and offensive discourses appear over the network, including such words as 'bitch', ' fag', 'fagette', and 'dyke'.
    Ex. Homophobic terms like 'poofter' and ' faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex. Homophobic terms like ' poofter' and 'faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex. Males who engage in more feminine activities may be considered ' sissies' and may often feel less accepted than females labeled as 'tomboys'.
    Ex. Men who think bags make them look like poofs obviously need to become a bit more secure in their own sexuality.
    Ex. These are the words not of a mollycoddle or a sentimentalist, but of a veteran soldier nation.
    Ex. If the lesboes and homos had their way in the world, there wouldn't be any reproduction of the human race.
    ----
    * liberación de los homosexuales = gay liberation.
    * no homosexual = straight man.
    * pareja homosexual = homosexual couple.
    * * *
    adjetivo/masculino y femenino homosexual
    * * *
    = gay, gay man [gay men, -pl.], homosexual, queer, fag, faggot, poofter, sissy, poof, mollycoddle, homo.

    Ex: There are indications that gay and lesbian readers will be better served in the future.

    Ex: It is the proper function of New Zealand libraries to provide affirmative and empowering information to minority groups such as lesbians and gay men.
    Ex: The advent of the AIDS virus into both homosexual and heterosexual populations means that sexual ignorance can now result in death.
    Ex: Approximately 100 young adult novels with gay/lesbian/ queer content have been published since the first one appeared in 1969.
    Ex: Unfortunately, some inflammatory and offensive discourses appear over the network, including such words as 'bitch', ' fag', 'fagette', and 'dyke'.
    Ex: Homophobic terms like 'poofter' and ' faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex: Homophobic terms like ' poofter' and 'faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex: Males who engage in more feminine activities may be considered ' sissies' and may often feel less accepted than females labeled as 'tomboys'.
    Ex: Men who think bags make them look like poofs obviously need to become a bit more secure in their own sexuality.
    Ex: These are the words not of a mollycoddle or a sentimentalist, but of a veteran soldier nation.
    Ex: If the lesboes and homos had their way in the world, there wouldn't be any reproduction of the human race.
    * liberación de los homosexuales = gay liberation.
    * no homosexual = straight man.
    * pareja homosexual = homosexual couple.

    * * *
    adj/mf
    homosexual
    * * *

    homosexual adjetivo, masculino y femenino
    homosexual
    homosexual adjetivo & mf homosexual
    ' homosexual' also found in these entries:
    Spanish:
    gay
    - invertida
    - invertido
    - paladín
    - maricón
    - pederasta
    - tendencia
    English:
    come out
    - gay
    - homosexual
    - queen
    - queer
    - come
    - fag
    * * *
    ♦ adj
    homosexual
    ♦ nmf
    homosexual
    * * *
    m/f & adj homosexual
    * * *
    homosexual adj & nmf
    : homosexual
    * * *
    homosexual adj n homosexual

    Spanish-English dictionary > homosexual

  • 676 honradez

    f.
    honesty.
    * * *
    1 honesty, integrity
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=honestidad) honesty
    2) (=integridad) uprightness, integrity, honourableness frm
    * * *
    femenino ( honestidad) honesty; ( decencia) decency
    * * *
    Ex. The trustworthiness of information is increased if it can be verified, that is, corroborated by independent means.
    ----
    * falta de honradez = dishonesty.
    * * *
    femenino ( honestidad) honesty; ( decencia) decency
    * * *

    Ex: The trustworthiness of information is increased if it can be verified, that is, corroborated by independent means.

    * falta de honradez = dishonesty.

    * * *
    1 (honestidad) honesty
    2 (decencia) decency
    * * *

    honradez sustantivo femenino ( honestidad) honesty;
    ( decencia) decency
    honradez sustantivo femenino honesty, integrity
    ' honradez' also found in these entries:
    Spanish:
    ejemplo
    - probar
    English:
    honesty
    - integrity
    - trustworthiness
    - uprightness
    - dealing
    - dishonesty
    - honestly
    * * *
    1. [honestidad] honesty
    2. [decencia] decency
    * * *
    f honesty
    * * *
    honradez nf, pl - deces : honesty, integrity, probity
    * * *
    honradez n honesty

    Spanish-English dictionary > honradez

  • 677 horno de microondas

    Ex. The article 'Nuke 'em! Library pest control' describes tests carried out to determine the effectiveness of microwaves (in the form of a domestic microwave oven) as a means of destroying insect pests in books and other library materials.
    * * *

    Ex: The article 'Nuke 'em! Library pest control' describes tests carried out to determine the effectiveness of microwaves (in the form of a domestic microwave oven) as a means of destroying insect pests in books and other library materials.

    Spanish-English dictionary > horno de microondas

  • 678 hueva de ostra

    (n.) = oyster spat
    Ex. Plastic bottles used in this way provided an efficient and cost-effective means of collecting oyster spat.
    * * *

    Ex: Plastic bottles used in this way provided an efficient and cost-effective means of collecting oyster spat.

    Spanish-English dictionary > hueva de ostra

  • 679 huir de la realidad

    (v.) = escape + reality
    Ex. Adolescents should be allowed such pleasant means of escaping reality and there's no reason why libraries can't accommodate a little schlock.
    * * *
    (v.) = escape + reality

    Ex: Adolescents should be allowed such pleasant means of escaping reality and there's no reason why libraries can't accommodate a little schlock.

    Spanish-English dictionary > huir de la realidad

  • 680 humidificador

    m.
    humidifier.
    * * *
    1 humidifier
    * * *
    * * *
    Ex. This paper explains how the after effects of flooding on library walls and shelving were dealt with by means of humidifiers and fans.
    * * *

    Ex: This paper explains how the after effects of flooding on library walls and shelving were dealt with by means of humidifiers and fans.

    * * *
    humidifier
    * * *

    humidificador,-ora
    I adjetivo humidifying
    II sustantivo masculino humidifier
    ' humidificador' also found in these entries:
    Spanish:
    humidificadora
    * * *
    humidifier
    * * *
    m
    :
    * * *
    : humidifier

    Spanish-English dictionary > humidificador

Mira otros diccionarios:

  • means-tested — UK [ˈmiːnz ˌtestɪd] US [ˈminz ˌtestəd] adjective an amount of money or a benefit that is means tested changes according to your income. If your income is low, you get more money and if it is high, you get less money I don’t believe child benefit… …   Useful english dictionary

  • means-tested — means test ˈmeans test noun [countable] an official check in order to find out if someone is poor enough to receive welfare benefit S (= payments from the state when you are ill, without work etc): • He has made proposals for means tests for… …   Financial and business terms

  • means-tested — ADJ A grant or benefit that is means tested varies in amount depending on a means test. ...means tested benefits …   English dictionary

  • means-tested — UK [ˈmiːnz ˌtestɪd] / US [ˈmɪnz ˌtestəd] adjective an amount of money or a benefit that is means tested changes according to your income. If your income is low, you get more money and if it is high, you get less money I don t believe child… …   English dictionary

  • means-tested — adj. Means tested is used with these nouns: ↑benefit, ↑supplement …   Collocations dictionary

  • means-tested — /ˈminz tɛstəd/ (say meenz testuhd) adjective varied according to the level of one s income: a means tested allowance …   Australian English dictionary

  • means-tested — adjective make conditional on a means test. → means test …   English new terms dictionary

  • means-tested — adjective see means test …   New Collegiate Dictionary

  • means-tested — adjective Subject to a means test …   Wiktionary

  • means-test — ˈmeans test noun [countable] an official check in order to find out if someone is poor enough to receive welfare benefit S (= payments from the state when you are ill, without work etc): • He has made proposals for means tests for Social Security …   Financial and business terms

  • means-testing — means test ˈmeans test noun [countable] an official check in order to find out if someone is poor enough to receive welfare benefit S (= payments from the state when you are ill, without work etc): • He has made proposals for means tests for… …   Financial and business terms


Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.