Traducción: de espanol

pues

  • 1 pues

    adv.
    then.
    conj.
    1 since, as (dado que).
    2 therefore, so (por lo tanto).
    creo, pues, que… so, I think that…
    3 so.
    querías verlo, pues ahí está you wanted to see it, so here it is
    4 because, for, since.
    5 I repeat that, I must repeat that.
    Pues es azul! I repeat that it is blue!
    intj.
    then.
    Compórtese,pues,como debe y evitará problemas Behave,then,as you should...
    * * *
    1 (ya que) since, as
    2 (por lo tanto) therefore, so
    ¡pues claro! of course!
    * * *
    1. conj.
    since, because, as
    2. interj.
    well, then
    * * *
    CONJ
    1) [con valor consecutivo] then

    -tengo sueño -¡pues vete a la cama! — "I'm tired" - "then go to bed!"

    llegó, pues, con dos horas de retraso — so he arrived two hours late

    ¿no vas con ella, pues? — aren't you going with her after all?

    2) [con valor enfático] well

    pues, como te iba contando... — well, as I was saying...

    ¡pues no lo sabía! — well, I didn't know!

    ¡pues claro! — yes, of course!

    pues sí — well, yes; (=naturalmente) certainly

    pues no — well, no; (=de ningún modo) not at all

    ¡pues qué! — come now!, what else did you expect!

    3) [indicando duda]

    pues, no sé — well, I don't know

    4) frm [con valor causal] since, for

    cómpralo, pues lo necesitas — buy it, since you need it

    * * *
    I
    1)
    a) well

    pues mira, yo si fuera tú... — well look, if I were you...

    b) (expresando duda, vacilación) well

    pues... no sé — well... I don't know

    c) ( en exclamaciones) well

    pues yo no sabía nada! — well, I didn't know anything about it!

    ¿a ti te interesaría? - pues claro! — would you be interested? - yes, of course! o why, yes!

    no me gusta - pues no lo comas — I don't like it - well, don't eat it then

    pues si te gusta tanto, cómpralo — if you like it that much, then buy it

    2) (frml) ( porque) as, since
    II
    adverbio (liter o frml)

    ésta es, pues, mi conclusión — this, then, is my conclusion

    llegamos, pues, fa nuestro destino — and so we arrived at our destination

    * * *
    = alas, as, then.
    Ex. This staff reduction would, alas, lead to a reduced number of viewpoints.
    Ex. Clearly, with such a complex range of symbols a filing order for the symbols must be defined, as there is no obvious order.
    Ex. In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.
    ----
    * así pues = as such, thus.
    * pues bien = well.
    * * *
    I
    1)
    a) well

    pues mira, yo si fuera tú... — well look, if I were you...

    b) (expresando duda, vacilación) well

    pues... no sé — well... I don't know

    c) ( en exclamaciones) well

    pues yo no sabía nada! — well, I didn't know anything about it!

    ¿a ti te interesaría? - pues claro! — would you be interested? - yes, of course! o why, yes!

    no me gusta - pues no lo comas — I don't like it - well, don't eat it then

    pues si te gusta tanto, cómpralo — if you like it that much, then buy it

    2) (frml) ( porque) as, since
    II
    adverbio (liter o frml)

    ésta es, pues, mi conclusión — this, then, is my conclusion

    llegamos, pues, fa nuestro destino — and so we arrived at our destination

    * * *
    = alas, as, then.

    Ex: This staff reduction would, alas, lead to a reduced number of viewpoints.

    Ex: Clearly, with such a complex range of symbols a filing order for the symbols must be defined, as there is no obvious order.
    Ex: In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.
    * así pues = as such, thus.
    * pues bien = well.

    * * *
    A
    1 well
    pues mira, yo si fuera tú me negaba well look, if I were you I'd refuse
    2 (expresando duda, vacilación) well
    ¿tú qué harías? — pues … no sé what would you do? — well … I don't really know
    se lo dijo a todos — ¡pues yo no sabía nada! she told everyone — well, I didn't know anything about it!
    ¡pues haberlo dicho antes! well, you could have said so earlier!
    ¿a ti te interesaría? — ¡pues claro! would you be interested? — yes, of course! o why, yes!
    no me gustapues no lo comas or no lo comas, pues I don't like it — well, don't eat it then o then don't eat it
    pues si te gusta tanto, cómpralo if you like it that much, then buy it o well, if you like it so much, buy it
    B ( frml) (porque) as
    no pudo asistir pues tenía un compromiso anterior he was unable to attend as o since he had a prior engagement ( frml)
    ( liter o frml):
    ésta es, pues, la conclusión a la que se llegó this, then, is the conclusion that was reached
    llegamos, pues, felizmente a nuestro destino and so we arrived safely at our destination
    * * *

     

    pues conjunción


    pues si te gusta tanto, cómpralo if you like it that much, then buy it

    pues
    I conj
    1 (puesto que) since, as: no lo hagas, pues no lo necesitas, don't do it, since you don't need it
    2 (en consecuencia) then
    3 (vacilación) well
    4 (como pregunta) ¿y pues?, and so?
    5 (uso enfático) pues entonces vamos, we'll go then
    II exclamación ¡pues claro que sí!, well, of course!
    ' pues' also found in these entries:
    Spanish:
    así
    - bien
    - fastidiarse
    - hojuela
    - pascua
    - champú
    - hecho
    - lo
    - ver
    English:
    anyhow
    - average
    - fat
    - then
    - tough
    - well
    - certainly
    - for
    - OK
    * * *
    conj
    1. [entonces, en ese caso] then;
    ¿no quieres ir? pues te quedas en casa you don't want to go? well, stay at home then;
    ¿no querías trabajo? pues ya lo tienes you said you wanted some work, didn't you? well, now you've got it;
    ¿no quieres escucharme? ¡pues te arrepentirás! you won't listen to me, eh? well, you'll regret it!;
    ¿qué quieres hacer, pues? what do you want to do, then?
    2. [enfático]
    ¡pues ya está! well, that's it!;
    ¡pues claro! but of course!;
    pues no certainly not;
    ¡pues vaya amigo que tienes! some friend he is!;
    ¡pues haberlo dicho antes! well, you could have said so earlier!;
    ¿no te gustan? ¡pues a mí me encantan! you don't like them? I LOVE them!
    3. [como comodín]
    pues, como iba diciendo anyway, as I was saying;
    pues nada, cuando tengas noticias de ellos me avisas right, well let me know when you hear from them;
    ¿pues qué te pasa? – pues nada so what's the matter then? – nothing;
    pues ¿qué quieres que te diga?, a mí no me gustó what do you want me to say? I didn't like it
    4. [dado que] since, as;
    no pude verlo, pues olvidé las gafas I couldn't really see it, because I'd forgotten my glasses
    adv
    [por lo tanto] therefore, so;
    creo, pues, que… so, I think that…;
    repito, pues, que hace bien anyway, as I said before, I think he's doing the right thing
    * * *
    conj
    1 well;
    pues bien well;
    ¡pues sí! of course!
    2 fml ( porque) as, since
    * * *
    pues conj
    1) : since, because, for
    no puedo ir, pues no tengo plata: I can't go, since I don't have any money
    lo hace, pues a él le gusta: he does it because he likes to
    2) (used interjectionally) : well, then
    ¡pues claro que sí!: well, of course!
    ¡pues no voy!: well then, I'm not going!
    * * *
    pues conj well
    pues... no lo sé well... I don't know
    pues, no vengas well, don't come then!
    pues claro well, of course!

    Spanish-English dictionary > pues

  • 2 pues

    1. pwes konj
    denn, zwar
    2. pwes adv
    conjunción
    pues
    pues [pwes]
    num1num (entonces) dann; (así que) also; Ana quiere conocerte - pues que venga Ana möchte dich kennen lernen - dann soll sie kommen; he vuelto a suspender - pues estudia más ich bin schon wieder durchgefallen - dann musst du eben mehr lernen; pues entonces, nada dann eben nicht
    num2num (ilativo) also; pues bien also gut; la consecuencia es, pues,... daraus folgt also...; dejémoslo, pues lassen wir es also lieber sein
    num3num (causal) nämlich; estudio alemán - ¡ah, pues yo también! ich lerne Deutsch - ach, ich auch!; yo soy de Salamanca - pues yo, de Soria ich komme aus Salamanca - und ich aus Soria; ¿quién es? - pues no sé wer ist es? - ich weiß es nicht
    num4num (expletivo) doch; ¿estuvisteis por fin en Toledo? - pues no/sí wart ihr schließlich in Toledo? - nein, doch nicht/ja; ¡pues esto no es nada! das ist noch gar nichts!; estoy muy cansado - pues aún queda mucho camino ich bin sehr müde - wir haben aber noch eine ziemlich lange Strecke vor uns; ¡qué caro! - ¿sí? pues a mí me parece barato wie teuer! - findest du? ich finde es eher billig
    num5num (exclamativo) ¡pues vaya lata! so ein Mist!; ¡pues no faltaría más! das wäre ja noch schöner!
    num6num (interrogativo) no voy a salir - ¿pues cómo es eso? ich gehe nicht aus - wieso das denn?; ¿pues qué quieres? was willst du denn?; ¿y pues? ja, und?; ¿pues qué ha pasado? was ist denn passiert?
    num7num (atenuación) ¿por qué no viniste a la fiesta? - pues es que tenía mucho que hacer warum bist du nicht zur Party gekommen? - tja, ich hatte viel zu tun; ¿nos vemos mañana? - pues no sé todavía sehen wir uns morgen? - tja, ich weiß noch nicht
    num8num (insistencia) pues así es so ist es halt; pues claro aber klar; ¡vamos pues! na, los!; ¡pues entonces! na, dann!
    num1num (causal) pues no me queda otro remedio, venderé el coche da mir nichts anderes übrig bleibt, werde ich das Auto verkaufen; no voy de viaje, pues no tengo dinero ich mache keine Reise, denn ich habe kein Geld
    num2num (elevado, literario) pues que da

    Diccionario Español-Alemán > pues

  • 3 pues

    1. conj
    1)

    tb pues que — см puesto 2)

    2) [ вводит придаточные следствия] потому́ и; а потому́; зна́чит; ста́ло быть, ну так (и) разг

    quisiste la bronca, pues no te quejes — ты хоте́л ссо́ры - ну так не жа́луйся!

    2. adv
    1) [усиливает последующую реплику; представляя её как логич. развитие или отрицание ранее сказанного] ну; ведь; же; так; вот; так вот; так ведь; ра́зве

    ¿pues qué?: no lo sabías? — так что? ра́зве ты э́того не знал?

    pues te repito que no me esperes — так вот, я тебе́ повторя́ю: не жди меня́

    ¡pues lo que yo había dicho! — а я́(-то) что говори́л!

    ¿quién se atreverá, pues, a atacarnos? — так | кто же | ра́зве кто | посме́ет напа́сть на нас!

    pues bien — ита́к; (ну) так вот

    ¡pues bien! — ну и | хорошо́ | прекра́сно |!

    ¡pues claro! — ну, я́сно!; каки́е сомне́ния!

    ¡pues no! — ну нет!; ничего́ подо́бного!; никогда́!

    ¡pues sí! — ну | да | коне́чно |!; коне́чно же!

    ¿y pues?; tb ¿pues y qué? — ну, и что́ же?

    ¿y pues? — да почему́ (же)?; (да) как же так?

    pues... no sé que te diga — ну... не зна́ю, что тебе́ и сказа́ть...

    3. pron разг

    no voy contigo - ¿pues? — я с тобо́й не пойду́ - | но почему́ | что так |?

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pues

  • 4 pues

    1.
    1) (выражает следствие; тж употр. для усиления экспрессивности высказывания) ведь, же, ну, так, так что
    No tengo ganas de comer. - Pues no comas — У меня нет аппетита. - Так не ешь
    pues te digo que no lo sé. — говорю же я тебе, что я этого не знаю
    ¿Como sigue el enfermo? - Pues está algo mejor. — Каково самочувствие больного? - Ему стало немного лучше
    2) (в восклицательных предложениях выражает негодование, протест, порицание, осуждение, согласие, подтверждение)
    ¡pues no faltaba más! — только этого ещё не хватало!
    ¡pues qué tarde es! — как поздно уже, однако!
    ¡pues estaría bueno! — хорошенькое было дело!
    ¡pues bien! — ну хорошо!
    ¡pues sí! — да, конечно!
    3) (в вопр. функции) как?, почему?
    No cuentes conmigo. - ¿Pues? He — рассчитывай на меня. - Почему?
    4) (употр. в ответных репликах для подтверждения ранее сказанного)
    ¿Oué? ¿Vas a venir? - ¡Pues! — Так ты придёшь? - Конечно! (Спрашиваешь!)
    2. conj
    te lo diré, pues (que) de todos los modos has de saberlo — я скажу тебе это, так как так или иначе ты узнаешь об этом
    3. adv уст.
    ••
    ¿y pues? разг. — ну и что?, как это так?, почему это?
    ¿pues y qué? — ну и что же?

    БИРС > pues

  • 5 pues

    1.
    1) (выражает следствие; тж употр. для усиления экспрессивности высказывания) ведь, же, ну, так, так что

    No tengo ganas de comer. - Pues no comas — У меня нет аппетита. - Так не ешь

    pues te digo que no lo sé. — говорю же я тебе, что я этого не знаю

    ¿Como sigue el enfermo? - Pues está algo mejor. — Каково самочувствие больного? - Ему стало немного лучше

    2) (в восклицательных предложениях выражает негодование, протест, порицание, осуждение, согласие, подтверждение)

    ¡pues no faltaba más! — только этого ещё не хватало!

    ¡pues qué tarde es! — как поздно уже, однако!

    ¡pues estaría bueno! — хорошенькое было дело!

    ¡pues bien! — ну хорошо!

    ¡pues sí! — да, конечно!

    3) (в вопр. функции) как?, почему?

    No cuentes conmigo. - ¿Pues? He — рассчитывай на меня. - Почему?

    ¿Oué? ¿Vas a venir? - ¡Pues! — Так ты придёшь? - Конечно! (Спрашиваешь!)

    2. conj
    (тж pues que) поскольку, так как, потому что

    te lo diré, pues (que) de todos los modos has de saberlo — я скажу тебе это, так как так или иначе ты узнаешь об этом

    3. adv уст.
    ••

    ¿y pues? разг. — ну и что?, как это так?, почему это?

    ¿pues y qué? — ну и что же?

    Universal diccionario español-ruso > pues

  • 6 ¡pues ya!

    ¡pues ya!
    aber klar doch!

    Diccionario Español-Alemán > ¡pues ya!

  • 7 pues

    1.
    общ. (с оттенком причинности) а то (надо ехать, а то уже поздно — hay que irse, pues se estт haciendo tarde)
    2. союз
    1) общ. итак союз, когда же он вернётся?, ну ?, оттого, правда, так, так как, это, вот что (bien), же (в смысле "ведь"), следовательно (то есть), следственно (то есть), (ну) что ж (уступительное), итак, конечно, раз
    2) разг. - ка
    3) ирон. потому что, ну ещё бы
    4) устар. ибо союз

    Испанско-русский универсальный словарь > pues

  • 8 pues en

    prep.
    for in, for on.
    Pues en su propia casa el hombre es rey For in each one's house, man is king

    Spanish-English dictionary > pues en

  • 9 pues si

    союз
    общ. да, конечно

    Испанско-русский универсальный словарь > pues si

  • 10 pues ya

    союз
    ирон. конечно, уж конечно

    Испанско-русский универсальный словарь > pues ya

  • 11 ¿pues no?

    союз
    общ. не так ли?, почему же нет?

    Испанско-русский универсальный словарь > ¿pues no?

  • 12 ¡pues!

    союз
    общ. вон (оно) что, говорите же!

    Испанско-русский универсальный словарь > ¡pues!

  • 13 pues

    • because

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pues

  • 14 pues no

    • definitely no
    • definitely not

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pues no

  • 15 pues ya

    • of course
    • yes or no
    • yes-man

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pues ya

  • 16 pues sí

    • aha
    • ovšem
    • zajisté

    Diccionario español-checo > pues sí

  • 17 pues

    • když
    • nebo
    • neboť
    • nuže
    • protože
    • tedy
    • tudíž
    • vždyť

    Diccionario español-checo > pues

  • 18 pues

    conj 1) тъй като, понеже; 2) впрочем, и тъй; 3) естествено, разбира се; 4) ами; да.

    Diccionario español-búlgaro > pues

  • 19 pues no

    adv.
    no.
    intj.
    definitely not, definitely no.

    Spanish-English dictionary > pues no

  • 20 pues si

    conj.
    1 for if, because if.
    2 then if.

    Spanish-English dictionary > pues si

Mira otros diccionarios:

  • pues — conjunción 1. Introduce un hecho nuevo que es la explicación causal de otro expresado previamente: No se veía nada bien, pues se había hecho de noche. Juana no está aquí, pues yo no la veo por ninguna parte. 2. Uso/registro: restringido.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pues — (Del lat. post). 1. conj. Denota causa, motivo o razón. Háblale tú, pues lo conoces más que yo. 2. U. con valor condicional. Pues el mal es ya irremediable, llévalo con paciencia. 3. U. con valor continuativo. Repito, pues, que hace lo que debe.… …   Diccionario de la lengua española

  • pues — (Del lat. post, después.) ► conjunción 1 Indica causa, motivo o razón: ■ vendrá, pues yo se lo pedí . 2 Se usa como afirmación, y deshace una duda: ■ ¡pues claro que lo sabía! 3 Indica consecuencia: ■ lo terminé todo, pues págame ya. 4 Indica… …   Enciclopedia Universal

  • pues — conj 1 Ya que, debido a que, puesto que: Esperamos las lluvias, pues aquí no hay agua , Les gustó la obra pues estaba bien actuada , No lo visité, pues no tuve tiempo 2 En consecuencia, por lo tanto: La solución del problema sirvió, pues, para… …   Español en México

  • Pues — Lothar Pues (* 1966) ist ein deutscher Sachbuchautor. Er hat zahlreiche Fachbücher zum Thema Stiftungen verfasst und ist Mitherausgeber des Artinvestor Handbuchs für Kunst und Investment. Leben Pues ist Diplom Kaufmann und Geschäftsführer der… …   Deutsch Wikipedia

  • pues — {{#}}{{LM P32183}}{{〓}} {{SynP32957}} {{[}}pues{{]}} ‹pues› {{《}}▍ conj.{{》}} {{<}}1{{>}} Enlace gramatical subordinante con valor causal: • Vuélvemelo a contar, pues no me he enterado de nada.{{○}} {{<}}2{{>}} Enlace gramatical con valor… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • pues — (conj) (Básico) enlace que introduce una causa o motivo Ejemplos: Le metieron en la cárcel, pues había cometido un crimen. Dímelo otra vez pues no te he entendido bien. (conj) (Básico) enlace que indica la consecuencia Ejemplos: Se sintió fatal,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Pues — The ancient Welsh Kingdom of Powis or Powys is the locational origin of this early surname, as shown below. There are a wide variety of spellings which includes such remote variants as Pauce, Puss, Poss, Powes, Puse, Pohse, Pause, Paus, although… …   Surnames reference

  • pues — Part. pas. f.p. pouvoir 2 p.s. Prés., 2 p.s. Prés. subj. puer Part. pas. f.p. paître …   French Morphology and Phonetics

  • pués — Part. pas. m.p. puer …   French Morphology and Phonetics

  • pues — conjunción puesto que, ya que, porque, por consiguiente, por tanto. Tienen valor causal. * * * Sinónimos: ■ ya que, luego, puesto que, por consiguiente …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.