Traducción: de espanol

vestimenta

  • 1 vestimenta

    vestimenta

    Vocabulario Castellano-Catalán > vestimenta

  • 2 vestimenta

    f.
    1 clothes, wardrobe.
    2 clothing, clothes, garments, outfit.
    * * *
    1 clothes plural, garments plural
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=ropa) clothing; pey gear **, stuff *
    2) pl vestimentas (Rel) vestments
    * * *
    femenino clothes (pl)

    ¿dónde vas con esa vestimenta? — (pey) where are you going in that get-up? (pej)

    * * *
    = dress, accoutrements [accouterments, -USA], outfit, attire, wear, costume, livery, clobber, togs, garb.
    Ex. He frequently asks them to shelve books upstairs on the balcony and then stands there looking up their dresses.
    Ex. Displays and exhibits include folk art and portraiture, fireams and militia accouterments, blacksmith shop, shoe repair shop, cooperage, gardens of culinary and medicinal herbs, and much more.
    Ex. Wimbledon organisers have imposed a ban on skimpy tennis outfits ahead of this year's tournament.
    Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.
    Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.
    Ex. If we inform the system that MUSIC DRAMA is in fact OPERA, it should treat MUSIC DRAMA- COSTUMES as at least suspect.
    Ex. Only the armed forces (another body of men distinguished by their livery) can equal the ministry for the rigidity with which they exclude women.
    Ex. I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.
    Ex. Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.
    Ex. Despite her garb, which was reminiscent of the late Renaissance, she seemed like a down-to-earth person.
    ----
    * con toda la vestimenta = in full gear.
    * vestimenta antidisturbios = riot gear.
    * vestimenta apropiada para la lluvia = raingear.
    * vestimenta de quirófano = scrubs.
    * vestimenta informal = informal dress.
    * vestimenta militar = accoutrements [accouterments, -USA].
    * * *
    femenino clothes (pl)

    ¿dónde vas con esa vestimenta? — (pey) where are you going in that get-up? (pej)

    * * *
    = dress, accoutrements [accouterments, -USA], outfit, attire, wear, costume, livery, clobber, togs, garb.

    Ex: He frequently asks them to shelve books upstairs on the balcony and then stands there looking up their dresses.

    Ex: Displays and exhibits include folk art and portraiture, fireams and militia accouterments, blacksmith shop, shoe repair shop, cooperage, gardens of culinary and medicinal herbs, and much more.
    Ex: Wimbledon organisers have imposed a ban on skimpy tennis outfits ahead of this year's tournament.
    Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.
    Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.
    Ex: If we inform the system that MUSIC DRAMA is in fact OPERA, it should treat MUSIC DRAMA- COSTUMES as at least suspect.
    Ex: Only the armed forces (another body of men distinguished by their livery) can equal the ministry for the rigidity with which they exclude women.
    Ex: I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.
    Ex: Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.
    Ex: Despite her garb, which was reminiscent of the late Renaissance, she seemed like a down-to-earth person.
    * con toda la vestimenta = in full gear.
    * vestimenta antidisturbios = riot gear.
    * vestimenta apropiada para la lluvia = raingear.
    * vestimenta de quirófano = scrubs.
    * vestimenta informal = informal dress.
    * vestimenta militar = accoutrements [accouterments, -USA].

    * * *
    clothes (pl)
    sabe elegir la vestimenta adecuada a la ocasión she's very good at choosing clothes to suit the occasion
    con esa vestimenta no te van a dejar entrar ( pey o hum); they're not going to let you in in that garb o outfit ( pejor hum)
    * * *

    vestimenta sustantivo femenino clothes pl, clothing
    ' vestimenta' also found in these entries:
    Spanish:
    caber
    - vestida
    - vestido
    - estrafalario
    - estrambótico
    - pobre
    - ridículo
    English:
    dress
    * * *
    clothes, clothing;
    sofocadas de calor bajo sus vestimentas negras suffocating with heat in their black clothes;
    su extravagante vestimenta his outlandish garb
    * * *
    f clothes pl, clothing
    * * *
    ropa: clothing, clothes pl

    Spanish-English dictionary > vestimenta

  • 3 vestimenta

    besti'menta
    f
    2) ( traje) Tracht f
    sustantivo femenino
    vestimenta
    vestimenta [besti'meDC489F9Dn̩DC489F9Dta]
    Kleidung femenino

    Diccionario Español-Alemán > vestimenta

  • 4 vestimenta

    f
    1) см. vestido
    2) ( чаще pl) см. vestidura 2)

    БИРС > vestimenta

  • 5 vestimenta

    сущ.
    1) устар. одеяние и
    2) собир. платье

    Испанско-русский универсальный словарь > vestimenta

  • 6 vestimenta

    f gen colect разг
    оде́жда; гардеро́б; наря́ды; тря́пки пренебр

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > vestimenta

  • 7 vestimenta

    • attire
    • clothes
    • clothing
    • garments
    • outfit
    • raiment
    • togs
    • vestment

    Diccionario Técnico Español-Inglés > vestimenta

  • 8 vestimenta

    f
    • oblek
    • oděv
    • šaty

    Diccionario español-checo > vestimenta

  • 9 vestimenta

    f 1) вж. vestido; 2) pl одежди.

    Diccionario español-búlgaro > vestimenta

  • 10 vestimenta

    f
    1) см. vestido
    2) ( чаще pl) см. vestidura 2)

    Universal diccionario español-ruso > vestimenta

Mira otros diccionarios:

  • vestimenta — (Del lat. vestimenta, pl. de tum, vestimento). 1. f. vestido. 2. vestidura (ǁ del sacerdote para el culto divino). U. m. en pl. con el mismo significado que en sing.) …   Diccionario de la lengua española

  • vestimenta — s. f. 1. Tudo o que serve para cobrir o corpo. • vestimentas s. f. pl. 2. Vestes sacerdotais em atos solenes …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • vestimenta — ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Vestido, prenda o conjunto de prendas que sirven para cubrir el cuerpo humano. 2 RELIGIÓN Conjunto de vestidos que, sobrepuestos al ordinario, usan los sacerdotes en las ceremonias de culto. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • vestimenta — (f) (Intermedio) conjunto de prendas de vestir que nos ponemos para abrigarnos Ejemplos: Mi vestimenta diaria es una camisa blanca y unos pantalones vaqueros. En ese cuadro pudimos ver la vestimenta del siglo XVIII. Sinónimos: conjunto, ropa,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • vestimenta — {{#}}{{LM SynV40806}}{{〓}} {{CLAVE V39813}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vestimenta{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{SynV40801}}{{↑}}vestido{{↓}} • vestidura • atuendo {{#}}{{LM V39813}}{{〓}} {{SynV40806}}{{\}}SINÓNIMOS Y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • vestimenta — carc. Uniforme usado en las prisiones por los detenidos en ella …   Diccionario Lunfardo

  • vestimenta — ves|ti|men|ta Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • vestimenta — sustantivo femenino vestido*, vestuario, indumentaria, indumento, vestidura, ropaje, traje, atuendo, ropa. * * * Sinónimos: ■ vestido …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • vestimenta — f. Vestido …   Diccionario Castellano

  • vestimenta — vestimento f. vêtements ; hardes …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Vestimenta japonesa — Emperatriz Kojun vistiendo un junihitoe dedicado a la coronación del emperador en 1926. La vestimenta diaria de Japón es como la vestimenta típica occidental, los pantalones y las camisas no son una novedad. Se puede decir que algunas vestimentas …   Wikipedia Español


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.